everywhere
No single narrative serves the needs of everyone everywhere.
Нет ни одного рассказа, который бы подходил нуждам каждого и везде.
 
People everywhere are certainly demanding much greater access to political, economic and social opportunities.
Народы повсюду в мире, несомненно, нуждаются в значительно более широком доступе к политическим, экономическим и социальным возможностям.
 
Leslie, you promised we could throw garbage everywhere.
Лесли, ты обещала, что нам можно везде мусор разбросать.
 
Despite these strengths, families everywhere are under pressure.
Несмотря на всю эту силу, повсюду, тем не менее, существуют семьи, находящиеся в тяжелом положении.
 
So the truth is in medicine puncture is everywhere.
(Смех) Правда в том, что в медицине пункции - везде.
 
Training opportunities should certainly be available everywhere.
Возможности для профессиональной подготовки, конечно же, должны существовать повсеместно.
 
I told you he's got people everywhere.
Я же говорил, что у него везде есть люди.
 
Maddie says he has eyes everywhere.
Мэдди сказала, что у него везде есть глаза.
 
By the time we finished, they were everywhere.
Но к тому времени, как мы закончили, они были везде.
 
We posted his picture everywhere, online and off.
Мы разместили его фотографию повсюду, в интернете и обычных СМИ.
 
That political will, he observed, was not obvious everywhere.
Вместе с тем эта политическая воля, по словам выступающего, проявляется не везде.
 
Like we have rats and Carl threw poison everywhere.
Типа у нас здесь крысы, а Карл разбросал повсюду отраву.
 
Better-educated people everywhere stay healthier and live longer lives.
Более образованные люди повсеместно отличаются более крепким здоровьем и живут дольше.
 
Software licence protection is not enforced everywhere.
Не везде обеспечена защита авторских прав на программное обеспечение.
 
Because racism is everywhere, except here.
Потому что расизм есть везде, но только не здесь.
 
And yet, visitors to Tokyo today see prosperity everywhere.
И всё же те, кто сегодня посещают Токио, видят процветание повсюду.
 
Medical infrastructure exists everywhere, in some form.
В той или иной форме, но медицинская инфраструктура существует везде.
 
Sand will get everywhere, Murderface.
Песок в конечном итоге будет везде, Мёрдерфейс.
 
Men identifying themselves as Secret Service agents were everywhere.
Люди, говорившие, что они из секретной службы, были повсюду.
 
We were money, cops everywhere.
Мы были в отчаянии - без денег, копы повсюду.
 
everywhere