100 любимых сказок   Машка как символ веры   Профессии. Развивающие карточки 

top-shop.ru
spool катушка

spool катушка, бобина, наматывать

How many weeks ago did you spool it off? Сколько несколько недель назад исчезла шпулька ?

he would spool up the tape. он может намотать катушку.

Tolkaze walked to the master computer and ripped out the tape spool that contained the digital control codes. Tolkaze шел на основной компьютер и сорвал бобину ленты, которая содержала цифровые кодексы контроля.

The film was run from one spool to another over a flat glass plate under which was a pair of fluorescent lights. Фильмом управляли от одной бобины до другого по плоской стеклянной пластине, под которой была пара флуоресцентных огней.

Basically, he'll carry a spool of fiber optic cable that he'll leave behind like a snail's trail as he moves around. В основном, он будет нести бобину волокна оптического кабеля, который он оставит позади как след улитки, как он перемещается.

a spool of Bruges lace still grasped in her hand. шпулька Брюггского шнурка все еще схвачена в ее руке.

Then they stand on either side of the tree, passing the spool back and forth as they wrap the wire around and around the trunk. Тогда они стоят с обеих сторон дерева, передавая бобину назад и вперед, поскольку они обертывают провод вокруг и вокруг ствола.

He turned the corner, letting the spool dangle from his left hand like a lunch pail, crossing the little-used street, moving casually like a person who belonged here. Он повернул за угол, позволяя бобине свиснуть от его левой руки как контейнер для обеда, пересекая мало-используемую улицу, двигаясь небрежно как человек, который местный здесь.

Only this time she wore two gloves, and Toto was awake on the ground, his thick neck connected to a spool of fiber optic line that looked long enough to walk him to North Carolina. Только на сей раз она носила две перчатки, и Ребенок бодрствовал на основании, его толстая шея, связанная с бабиной волокна оптическая линия, которая выглядела достаточно длинной, чтобы идти его в Северную Каролину.

It was four days before there was any green thread for sale, and the supply ran out in an hour, but Bumpo and Tennis, both of whom could sew, got a spool and a week was spent in fittings and alterations. Это было за четыре дня до того, как была любая зеленая нить для продажи, и поставка закончилась через час, но Бумпо и Теннис, оба из которых могли шить, получили шпульку, и неделя была проведена в настройках и изменениях.