Мироискатели. 2. В плену сна   Волки. О чем говорят животные. Секретная энциклопедия   Эрагон. Брисингр 

top-shop.ru
Up
bolt болт

bolt болт, удар молнии, арбалегная стрела, засов, струя (воды,газа)

He closed the door with the bolt extended. Он закрыл дверь одновременно с ударом молнии .

The bolt had gotten the meat of his thigh. Стрела попала в мясо его бедра.

I looked up at the eye bolt in the ceiling. Я поднял глазав потолок пытаясь достать глазную соринку.

No bolt could have flown wider of its mark. Никакая стрела не могла бы пролететь дальше его отметки.

The lightning bolt hits the tree,- I say. Удар молнии поражает дерево,- говорю я.

Her bluff was a feeble bolt and she knew it. Ее блеф был слабой стрелой, и она знала это.

There was no bolt on the inside of the door. Засова изнутри двери не было.

He had one more bolt hole than I could plug. У него было еще одно болтовое отверстие, чем я мог бы воспользоваться.

I pushed the dead bolt key to the left again. Я повернул отказавшый ключ засова налево снова.

A second bolt seared the backs of my eyeballs. Второй соринка иссушала задние части моих глазных яблок.

The bolt is just a projection of metal . Засов - только проектирование металла .

Edith sat in a grandfather chair, bolt upright. Эдит сидела в стуле дедушки, вытянувшись в струнку.

A bolt squealed and half of the door bent inward. Засов визжал и половина двери клонилась внутрь.

Colby worked the bolt and inserted another round.Колби работал молниеносным ударом и вставил другой раунд.

The pulling of the bolt does not waken the guard. Натяжение засова не разбудит охрану.

A bolt of darkness streaked down from the rooftop. Полоса темноты пронесся вниз от крыши.

The bolt whizzed away, ricocheting off brick walls. Стрела свистел далеко, рикошетируящаяся от кирпичных стен.

Bosch sat bolt upright, staring into the vault room. Bosch сидел вытянувшись в струнку, смотря в комнату хранилища.

A bolt of power blasted a gap in the furniture wall. Струя энергии взорвала промежуток в стене мебели.

You must have gotten around like a bolt of lightning. Вы должно быть прошли вокруг как вспышка молнии.

Chrissie flipped open the dead bolt and peered outside. Крисси щелкала открывая отказавший засов и всматривалась снаружи.

Shortly afterward she heard the bolt slide behind them. Коротко позже она услышала понижение болта позади них.

I slammed the door in his face, threw the bolt and fled. Я хлопнул дверью в его лице, набросил засов и сбежал.

Bosch heard the dead bolt being locked from the outside. Bosch услышал отказавшый засов, запираемый от внешней стороны.

He traced to the door to bolt it behind the guard. Он пробирался к двери, чтобы запереть её позади охраны.

It was like a lightning bolt had seared through my skull. Это походило на удар молнии, иссушил через мой череп.

A bolt cutter, a huge thing, must have been four feet long. Болторезный станок, огромная вещь, должно быть, был четыре фута длиной.

His heart leapt, and a bolt of panic shot through his chest. Его сердце прыгнуло, и стрела панического выстрела через его грудь.

Springing forward, he drew the bolt and threw the door open. Прыгая вперед, он потянул засов и бросил открытую дверь.

Up