100 лучших стихов и сказок   Алхимики. 1. Погребенные   Армас. Зона надежды 

top-shop.ru
beaver бобр

beaver бобр

It was beaver bog, he figured, or something similar. Это была трясина бобра, он фигурировал, или кое-что подобное.

The first thing I saw was my eager beaver buddy . Первой вещью, которую я видел, был мой нетерпеливый приятель бобра .

Katie struggled into a warm beaver jacket and hurried out as fast as her swollen knees would allow. Кэйти завернулась в теплый бобровый жакет и убежала с такой скоростью, как ее опухшие колени позволяли.

Everything's going to pan out all right! Все собирается удасться хорошо!

She filled a pan with water from the faucet. Она заполнила кастрюлю водой из крана.

Sounds like the frying pan to the fire to me. Звуки походятт на сковороду на огне ко мне.

He used up every knife and pot and pan we had. Он использовал каждый нож и горшок и кастрюлю, которые мы имели.

It didn't pan out, but we owe you for the effort. Это не удалось, но мы должны Вам за услуги.

And I made the second pan without it, just for you. И я сделал вторую кастрюлю без этого, только для Вас.

He pulled it off the pan and jerked the wires free. Он тянул это от кастрюли и дергал свободные провода.

Sakai took the pan and left the room to go to the lab. Сакаи взял кастрюлю и оставил комнату, чтобы пойти в лабораторию.