October
A Safety Day regional-level festival was held in Yuzhno-Sakhalinsk on 13 October 2010.
Областной детский праздник «День безопасности» состоялся 13 октября в Южно-Сахалинске.
 
Date of the actual completion of the international search 11 October 2005 (11.10.05)
Дата действительного завершения международного поиска: 11 октября 2005 (11. 10. 2005)
 
It was as chilly as if it had been October.
Было прохладно, как бывает в октябре.
 
The first experimental helicopter was flown on October 12, 2001.
Первый экспериментальный вертолет был поднят в небо 12 октября 2001 года.
 
He was foully murdered one October evening.
В один из октябрьских вечеров он был зверски убит.
 
(Deadline for replies: end of October 2003)
(Срок представления замечаний: конец октября 2003 года)
 
Viet Nam suffered serious floods in October 2003 for the fifth year in a row.
В октябре 2003 года, пятый год подряд, во Вьетнаме произошли серьезные наводнения.
 
Activity takes place 15 July - end October
Время проведения работ: 15 июля-конец октября.
 
By late October, however, UF had once again driven the Taliban back to their starting positions.
Вместе с тем к концу октября Объединенный фронт (ОФ) вновь оттеснил талибов к их исходным позициям.
 
Lower number because replacement helicopters did not arrive after October 2003
Меньшее число ввиду неприбытия после октября 2003 года заменных вертолетов
 
Then crisp cold and snowing locally on the wall lasted until the summit day, October 14.
С этого дня и до 14 октября (день выхода на вершину) стояли ясные холодные дни с послеобеденными снегопадами на стене.
 
The annual is published in September/October of each year.
Этот ежегодник публикуется в сентябре или октябре каждого года.
 
A strike by Congolese judges took place between October and the end of December 2003.
С октября по конец декабря 2003 года проходила забастовка конголезских судей.
 
The latter occurred chiefly between August and October 1998, when substantial short-term capital flight occurred, especially from Brazil.
Последнее явление имело место в основном в период с августа по октябрь 1998 года, когда произошел значительный отток краткосрочного капитала, прежде всего из Бразилии.
 
The Produce Working Groups will meet on 22 October 2001.
Рабочие группы по категориям продуктов проведут свои совещания 22 октября 2001 года.
 
The coup d`Etat of 26 October 1972 signalled the beginning of a new political era.
Новый рассвет политической жизни начался в результате государственного переворота 26 октября 1972 года.
 
The present report concentrates on developments since the October briefings.
Настоящий доклад сосредоточен в основном на событиях, которые произошли после брифингов, проведенных в октябре.
 
A total of 5,150 troops rotated between August and October 1996.
С августа по октябрь 1996 года была произведена замена в общей сложности 5150 военнослужащих.
 
By the end of trading on Friday, October 27, Wmm-Bill-Dann`s domestic shares fell by 5%.
К концу торгов в пятницу акции компании в России подешевели на 5%.
 
By the end of October he will have been working in the company for 20 years
К концу октября он будет работать в этой компании уже 20 лет.
 
October

 Кто что строит. Пальчиковые занятия   Лисичкин хлеб   Эрхегорд. 1. Сумеречный город