Second
Second installment after they've landed.
Второй взнос после того, как они приземлились.
 
Second degree unspecified soiling, zones B through K.
Неопределённое загрязнение второй степени, зоны с "Б" по "К".
 
University of Pennsylvania diving finals, 1921. Second place.
Второе место в чемпионате по прыжкам в воду университета Пенсильвании, 1921.
 
The Second International Symposium Against Drugs in Switzerland - Overcoming Addiction.
Второй международный симпозиум по вопросам борьбы с распространением наркотических средств в Швейцарии - решение проблемы наркомании.
 
Tenth and Second, then down to Tribeca.
Сначала угол десятой и второй, а потом в Трайбеку.
 
We also have relics from the First and Second World Wars.
У нас также есть оружие, оставшееся после первой и второй мировых войн.
 
Second Legal Adviser (1989-).
Второй советник по правовым вопросам (1989 -).
 
You are the inspiration, Second Lieutenant Manus.
Нет, вдохновение - это вы, второй лейтенант Манус.
 
See E1 Second Instalment report, para.
См. доклад по второй партии "Е1", пункт 97.
 
Second greatest fear was that something would happen to Gus.
Второй самый большой страх в том, что что-то случится с Гасом.
 
Second regional workshop for all project countries, April 2015.
Второе региональное рабочее совещание для всех стран - участниц проекта, апрель 2015 года.
 
Second is the question of administrative feasibility.
Второй вопрос касается возможности его осуществления в управленческом плане.
 
Second sentence: This allegation is unrealistic.
Второе предложение: Это утверждение не отражает реальной ситуации.
 
Second mistake was opening his mouth.
Второй - то, что он открыл свой рот.
 
Second instar maggots on our cannibal's leftovers.
Личинки второй стадии развития. на том, что оставил наш каннибал.
 
Second place is still really good.
Второе место - это все равно тоже очень неплохо.
 
Second time I've heard that today.
Я слышу это же второй раз за сегодняшний день.
 
But since the Second World War, other structures are also used.
Однако в период после окончания второй мировой войны для этих целей также используются и другие структуры.
 
Second, all eurozone countries are effectively in the same boat.
Второй - все страны еврозоны находятся, по сути, в одной и той же лодке.
 
Second meeting: Ankara, 28-30 April 1998.
Второе совещание: Анкара, 28 - 30 апреля 1998 года.
 
Second