am developing
Please note that some National Commissions for UNESCO, previously contacted in the context of a survey conducted at the request of the Bureau of IFAP (letter of 2 December 2002 signed by the Assistant Director-General for Communication and Information - copy enclosed for ease of reference), indicated that an IFAP National Committee had already been established and I am glad to have this opportunity to convey my thanks to them.
Прошу отметить, что ряд национальных комиссий по делам ЮНЕСКО, к которым обращались ранее в рамках обследования, проводимого по просьбе Президиума ПИДВ (письмо от 2 декабря 2002 г. за подписью заместителя Генерального директора по вопросам коммуникации и информации – копия прилагается), указали, что национальные комитеты ПИДВ в их странах уже созданы, и в связи с этим я выражаю им свою признательность.
 
I am in agreement with its conclusion that each of the four objectives of the UNMIT medium-term strategy and the related benchmarks (to which the assessment mission has proposed relevant updates), as presented to the Council in my report of 4 February 2009 (S/2009/72), remain critical to addressing the underlying challenges that gave rise to the UNMIT mandate and can provide a solid foundation for achieving sustainable stability and prosperity in a democratic TimorLeste.
Я согласен с заключением этой миссии в отношении того, что каждая из четырех целей среднесрочной стратегии ИМООНТ и связанные с ними ориентиры (в отношении которых миссия по оценке предложила соответствующие обновленные варианты), представленные Совету в моем докладе от 4 февраля 2009 года (S/2009/72), по-прежнему имеют важное значение для решения основных проблем, которые и определили ман дат ИМООНТ.
 
am developing

 Арт-рисовалка. Птица счастья   Сказки дядюшки Римуса   Правда танкового аса. «Бронебойным, огонь!»