Английское предложение с amuse

top-shop.ru
That show is to amuse you, not to give you a slice of life
Это чисто развлекательный спектакль, в нем правду жизни не увидишь
 
 
The consciousness that I was myself, a Rothschild, would even amuse me at the moment.
Сознание, что это я сам Ротшильд, даже веселило бы меня в ту минуту.
 
 
It will amuse the children you are poisoning.
То?то позабавятся мальчуганы, которым ты там мозги отравляешь.
 
 
He could amuse us for hours with his stories.
Он мог часами развлекать нас своими историями.