top-shop.ru
becoming
The lashes of the Cossacks across our backs were not very becoming.
Следы казачьих плетей спину не украшают.
 
Demotion ended his dreams of becoming managing director.
Понижение в должности разбило все его мечты о кресле управляющего директора.
 
He felt his epileptic condition becoming more and more developed.
Может быть, и эпилептическое состояние его всё более и более усиливалось.
 
I am becoming a baby, I am showing off to myself; why am I ashamed?
Я ребенком делаюсь, я сам перед собою фанфароню; ну чего я стыжу себя?
 
He lowered his voice, realizing he was becoming conspicuous.
Он понизил голос, заметив, что все обратили на него внимание.
 
Although he was plainly becoming bored, boredom itself was not enough; he was still here.
Он уже явно томился и скучал, но, невзирая на скуку, продолжал торчать здесь.
 
As has happened in agriculture, at least some of these trading companies have been strengthening their market position by becoming more involved in metals processing operations.
Как и в секторе сельского хозяйства, по крайней мере некоторые из этих торговых компаний усилили свои позиции на рынке, расширив свое участие в операциях по обработке металлов.
 
The gardens are becoming sprightly.
Сады оживают.
 
The audience was becoming restive as they waited for the performance to begin.
Зал пришел в нетерпение в ожидании начала представления.
 
As a result, it is becoming slower and more unwieldy, like a prehistoric monster”.
В результате она становится замедленной и малоподвижной, похожей на доисторическое чудовище".
 
Can you imagine me becoming a teacher?
Ты можешь себе представить, что я стану учителем?
 
He smiled to himself, and then, becoming grave once more, he said to Mrs.
Он на мгновение улыбнулся, а затем обратился к мадам Рено.
 
JAKARTA - When I was boy, I dreamed of becoming a doctor.
ДЖАКАРТА - В детстве я мечтал стать врачом.
 
In that case, regarding Stapleton as an unmarried man, she counted no doubt upon becoming his wife.”
Она, вероятно, рассчитывает на брак со Стэплтоном — ведь ей невдомек, что он женат.
 
Caspian was becoming excited; he had never been allowed up this stair before.
Каспиан был сильно взволнован - раньше ему никогда не разрешали тут ходить.
 
Although remember one thing: work as diligently as possible for becoming more conscious.
Однако запомните еще одно: прикладывайте все свои усилия к тому, чтобы становиться все более и более осознанным.
 
I don`t remember, , she said; and then, becoming aware of his trembling hands:
– Я не помню, – сказала она. Затем, начиная осознавать, что его руки дрожат, спросила:
 
Gautama the Buddha Auditorium is becoming an ocean of consciousness.
Аудитория Гаутамы Будды становится океаном сознания.
 
I was becoming wise in the way of the story.
Я начинала постигать логику запутанных ходов повествования.
 
Garioris curiosity was becoming almost unbearable.
Любопытство Гариона стало почти непереносимым.
 
And the money for that I can always earn by becoming a schoolmaster.
А такие деньги я всегда могу заработать, став учителем.
 
He clung to the monastery, and was within an ace of becoming a monk.
Он, видите ли, прилепился к монастырю; он чуть было сам не постригся в монахи.
 
States are becoming ever more interdependent for their security.
С точки зрения безопасности государства начинают все больше зависеть друг от друга.
 
It seemed that the Inglistan project was becoming more complicated by the day.
Похоже, проект в Дырастане с каждым днем становится все сложнее.
 
He has been bent on becoming a cook for a long time now.
Он уже довольно давно сосредоточил все свои усилия на том, чтобы стать поваром.
 
All this was very becoming to him, and he looked quite handsome.
Всё это очень его скрасило, и смотрел он совсем красавчиком.
 
How did you end up becoming a trader?
Как получилось, что вы стали трейдером?
 
With these associations Clare actually touched rock bottom, but without becoming aware of it.
Этими ассоциациями Клэр, сама того не сознавая, действительно коснулась сути проблемы.
 
A rising moving average shows that the crowd is becoming more optimistic-bullish.
Его рост свидетельствует о том, что оптимизм рыночной толпы растет, в ней преобладают бычьи настроения.
 
After all, did Mrs. Melbury not surprise you entire by becoming a Christian?”
Разве миссис Мелбери не удивила тебя, когда взяла и перешла в христианство?
 
He was a star performer at Fairchild, becoming world-wide sales manager at the age of 31.
Он был лучшим специалистов в 'Фейрчайлд', став всемирно известным менеджером по продажам в возрасте 31 года.
 
Several other States have indicated that they intend becoming participants in the near future
Еще ряд государств указали, что намерены присоединиться к участникам этой системы в ближайшее время.
 
He had fond hopes of becoming a millionaire.
Он питал необоснованные надежды стать миллионером.
 
The breathing is becoming relaxed... the breathing is becoming calm....
Дыхание становится расслабленным... дыхание становится спокойным...
 
Save for a little becoming pinkness there was nothing left when she stood before the mirror.
Кроме лёгкою, вполне приличного румянца, ничего не осталось, когда она подошла к зеркалу.
 
"You`re becoming a social worker," Helen told him.
— Ты, похоже, увлекаешься общественной работой? — заметила как-то Хелен.
 
He wrote these sutras after his enlightenment, but before his becoming a master.
Эти сутры он написал после обретения просветления, но прежде, чем стал учителем.
 
He noted, however, that the late submission of reports was becoming increasingly serious and common.
Однако он констатирует, что практика позднего представления этих докладов приобретает все более серьезный и систематический характер.
 
And the unbelievable, which was becoming reality, did not desert me.
И невероятное, становившееся явью, не покинуло меня.
 
Nearsightedness is a bar to becoming a pilot
Близорукость не позволяет стать пилотом.
 
More States are becoming parties and in record time.
Все большее число государств становится участниками этой Конвенции - и в рекордные сроки.
 
The implication that delegations had been pressured into becoming sponsors was insulting and unfounded.
Наконец, Алжир считает имеющийся текст консенсусным.
 
It`s becoming to keep the peace, but it`s necessary to have milk.
Конечно, в постели полежать приятно, но молоко тоже необходимо.
 
NetBIOS applications are becoming very rare.
Приложения с поддержкой NetBIOS используются все реже.
 
On these bases, non-governmental organizations in Bosnia and Herzegovina have been becoming increasingly institutional forms of the society.
Поэтому неправительственные организации в Боснии и Герцеговине становятся все более институционализированной формой общественной жизни.
 
becoming

 Хрестоматия. Младшая группа детского сада   Уральские сказы   Большая иллюстрированная энциклопедия