break in
The text thus referred to three separate dates and there was no break in its logic.
Таким образом, в тексте говорится о трех разных датах, что не противоречит его логике.
 
The report attempts to indicate that a break in procedures occurred.
В докладе сделана попытка указать на то, что имело место нарушение этих процедур.
 
They all think you break in.
Они все считают, что вы осуществляли взлом.
 
I think he's trying to break in.
Я думаю, он пытается вломиться.
 
Over fruit composition shall break in half and pit side up.
За фрукты состав разобьем на две части и яма стороной вверх.
 
I can't break in there again.
Я не могу вломиться туда снова.
 
Khartoum's behaviour in the aftermath of the break in diplomatic relations was predictable.
Действия Хартума после разрыва дипломатических отношений были вполне предсказуемы.
 
Is to actually break in yet steal nothing.
Это вломиться по-настоящему, но ничего не красть.
 
The break in integration dated to the post-colonial era.
Процесс интеграции нарушился в постколониальный период.
 
This persecution also resulted in a major break in the linguistic and cultural tradition.
Результатом преследования также стало существенное нарушение языковых и культурных традиций.
 
It sounds like someone's trying to break in.
По звуку похоже, что кто-то пытается вломиться.
 
The European Union would regret any break in consensus.
Европейский союз будет сожалеть, если такой консенсус сформировать не удастся.
 
This 3-star hotel is ideal for a weekend or short break in Manhattan.
Этот З-звёздочный отель идеален для выходных или короткого отпуска в Манхеттене.
 
And whoever's trying to break in downstairs.
А еще тот, кто пытается залезть в нашу квартиру.
 
Delaying a decision would risk a future break in our deterrent protection.
И затяжка с решением грозила бы создать брешь в нашей защите за счет потенциала сдерживания.
 
Insufficient resources and a break in continuity in the secretariat of the Committee had seriously delayed the development and finalization of those undertakings.
Из-за нехватки ресурсов и нарушения преемственности в работе секретариата Комитета процесс подготовки и осуществления таких мероприятий существенно замедлился.
 
Got this break in the Heisenberg case.
У меня как раз перерыв в деле о Гейзенберге.
 
No hacker can break in and find out how you voted.
Никакой хакер не сможет взломать код и узнать как вы голосовали.
 
The Committee considers as irregular this break in the financial control of projects.
Комитет считает это нарушением финансового контроля в рамках проектов.
 
I hear the window break in her room.
Вдруг я услышал, как у нее в комнате разбилось окно.
 
break in