top-shop.ru
caught
A roach caught him while he was at work
Агент полиции арестовал его на рабочем месте
 
After you shot him, you secured the goods, then made it look like you caught a burglar.
Вы его застрелили, спрятали принесенные им улики и представили дело так, как будто вспугнули грабителя.
 
The suggestion never caught on with the local authorities
Это предложение не нашло отклика у местных властей
 
He was caught in the trap of his own dream, just as Edgar and Gennady were blinded by theirs.
Он в ловушке своей мечты, как Эдгар и Геннадий ослеплены своей.
 
He jerked me along faster, and my breath caught in a moan, almost a cry of pain.
Иен ускорил шаг, и у меня вырвался стон боли.
 
The kestrel had vanished; they didn`t know if it had caught its mouse or gone after another.
Пустельга исчезла; неизвестно, поймала она свою мышку или отправилась за другой.
 
He caught a packet from me when he did turn up
Когда он появился, я ему такой скандал закатила
 
I wouldn`t be caught dead at one of those hen parties
Я никогда не пойду в то место, где собираются одни женщины
 
He caught his next partner as she spun, and whirled her in a circle before passing her on.
Ранд подхватил следующую партнершу и закружился с нею, прежде чем отправить ее дальше.
 
Far from being caught on the hop he produced a prepared statement which was read in court
Ничуть не смутившись, он протянул заранее заготовленное заявление, которое было зачитано в суде
 
She grinned, then caught sight of her watch.
Она улыбнулась и посмотрела на часы.
 
I refuse to be caught dead in the clothes she wears
Я ни за что не надену то барахло, которое она носит
 
I caught myself running my glance round.
Я поймал себя на том, что мельком оглядываю все вокруг.
 
Subsequently the author caught up with Mr. Millwood, who allegedly chopped at him with the machete.
Затем автор догнал г-на Милвуда, который, как утверждается, напал на него с мачете.
 
The prince made a rush after her, but he, was caught and held back.
Побежал и князь, но на пороге обхватили его руками.
 
It could mean a stiff fine if one is caught
Если попадешься, то тебя штрафанут будь здоров
 
This movement has already caught on in other stales
Это движение уже завоевало популярность в других штатах
 
His mother caught him wanking off
Его мать увидела, как он занимался онанизмом
 
Durnik reached into the fireplace with his torch, and the wood caught immediately.
Дерник сунул факел в очаг, и дрова тут же вспыхнули.
 
I caught a bus into town.
Я успел на автобус, идущий в центр города.
 
The ship returned home clean. No fish had been caught
Судно вернулось с пустым трюмом. Улова не было
 
The exceptionalists who argue in that way are again being caught in a vicious circle of conclusions.
Рассуждающие так самобытники опять попадают в безвыходный круг умозаключений.
 
He caught the most beautiful case of clap from his sweetheart
Он подхватил триппер от своей возлюбленной
 
Attracted by their words and gestures she caught the sense:
Привлеченная их голосами, она постепенно уловила смысл разговора.
 
They will slip away into peaceful sleep like so many families caught by this terrible plague.
Они провалятся в мирный сон как и многие семьи, пострадавшие от страшной чумы.
 
Another time I caught Elena washing clothes.
В другой раз я застал Елену, стиравшую белье.
 
His friends had caught up with him, but he seemed not to notice.
Спутники догнали его, но он этого не замечал.
 
I caught this chick stealing crumbs.
Я поймал эту цыпочку с полными карманами проса.
 
She got caught at a light, tapped her fingers on the wheel.
Она резко затормозила на светофоре и принялась нетерпеливо барабанить пальцами по рулю.
 
I caught a glimpse of myself in the looking-glass and I can`t forget it.
Я тогда мельком увидал себя в зеркале и забыть не могу.
 
He was caught with his fingers in the till and got the sack
Он был уличен в воровстве и уволен
 
I caught sight of it when examining the fluorescent paint.
Я случайно заметил надпись, когда осматривал люминесцентную краску.
 
I got caught in a bear trap
Я попался на превышении скорости, которое было зарегистрировано специальным устройством
 
He was performing stunts on his bike, caught his foot in the chain and came a real cropper
Он показывал на своем велосипеде различные трюки, попал ногой в цепь и грохнулся на землю
 
He was too slippery to be caught.
Поймать его было невозможно - слишком уж он был увертлив.
 
“Somebody`s house must have caught fire,” Scarlett thought.
«У кого-то пожар», — подумала Скарлетт.
 
He caught another one on the schnozzola
Он еще раз получил по своему большому носу
 
I feel as if I`ve been caught stealing.
Чувствую себя так, словно меня поймали за кражей.
 
Mr. Ames bought a round-trip ticket and caught the nine-fifty train to Boston.
Мистер Эймс купил билет туда и обратно и успел на поезд, отходивший в Бостон в 9.50.
 
Both my children are caught up in the present fashion for disco-music.
Оба моих ребенка, следуя современной моде, увлечены диско-музыкой.
 
My searching hand touched his, and he caught my fingers before I could withdraw them.
Рука случайно наткнулась на ладонь Иена, и он легонько сжал мне пальцы.
 
Full three thousand at but one draught he caught.
Он поймал три тысячи рыб один лишь раз закинув невод.
 
A bruise was coming up on Gelbs forehead where one of Rands boots had caught him.
На лбу Гелба, там, куда угодил каблук Ранда, темнел кровоподтек.
 
John couldn`t convince them he was innocent. They caught him with his pants down
Джон не смог убедить их, что он не виноват, потому что они застали его на месте преступления
 
Cail caught her by the arm, swung her around as if he meant to strike her.
Кайл снова схватил её за руку и тряхнул, словно готов был погнать Линден пинками, если она вдруг вздумает упрямиться.
 
Before him on a path between the bushes he caught a glimpse of her dress.
Впереди, на дороге между кустами, мелькнуло ее платье.
 
You must have caught something in their talk, or in their ...
В речи или поведении ты мог бы заметить что-то такое…
 
The more cunning a man is, the less he suspects that he will be caught in a simple thing.
Чем хитрей человек, тем он меньше подозревает, что его на простом собьют.
 
Gaspode caught up with Carrot, jumping awkwardly through the snow.
Гаспод, неуклюже прорываясь сквозь глубокий снег, подпрыгал к Моркоу.
 
We think we caught her boarding the IRT.
Мы думаем, что поймали её, когда она садилась в метро.
 
After running thirty paces further, he caught sight of his company, which was hugging the wall.
Пробежав еще шагов 30, он увидал свою роту, прижавшуюся к стенке, и лицо одного из своих солдат, но бледное-бледное, испуганное.
 
From a distance like that, it doesn`t do any harm, you`d almost let yourself be caught in it.
На расстоянии все кажется не таким уж скверным, и ты почти готов в это поверить.
 
Any animal caught singing it was given a flogging on the spot And yet the song was irrepressible.
Но если кого-то ловили на месте преступления, тут же подвергали порке. Тем не менее песня продолжала звучать.
 
He wouldn`t be caught dead going into a place like that
Да он туда ни за что не пойдет
 
I went sailing once and caught the bug
Одного раза для меня было достаточно, чтобы заразиться парусным спортом
 
You caught me napping that time
На этот раз ты меня застал врасплох
 
He caught his breath and gave Mat a wry look.
- Он с трудом перевел дыхание и искоса глянул на Мэта.
 
Her parents caught them on the job
Ее родители застали их в постели
 
"How are we to explain it?" Razumihin caught him up.
-- Чем объяснить? -- прицепился Разумихин.
 
I caught her poking about among my private papers
Я застал ее в ту минуту, когда она рылась в моих личных бумагах
 
When they left, I packed a suitcase and caught the first train to London.
Когда они ушли, я собрала чемодан и села на первый же поезд до Лондона.
 
By pulling the ends of each loop 30, two sewed threads, caught in the loop are tightened securely.
При натяжении концов каждой петли 31 две попавшие в петлю прошившие нити прочно затягиваются.
 
And we went out, see, and saw this film, see, and then I caught a taxi home, see
Мы, значит, пошли посмотрели, значит, этот фильм, и потом я, значит, поехал на такси домой
 
My coat caught on a nail and tore.
Мое пальто зацепилось за гвоздь и порвалось.
 
I had no time to answer before an extended foot caught him in the ankle.
Ответить я не успел. Анжелина махнула ногой и врезала Игорю по лодыжке.
 
“No, what he did was to boast he'd caught him.
- Нет, тот именно хвалился, что уж поймал его.
 
He knocked down plenty of the cash without getting caught
Он увел большую сумму и не попался
 
At the end of his speech, the crowd caught alight and began cheering wildly.
В конце его речи толпа пришла в восторг и начала яростно хлопать.
 
But trout are so delicate that they will not keep, and must be eaten the day they are caught.
Но форель очень нежная рыба, она плохо хранится, поэтому ее надо есть в тот же день, когда она поймана.
 
She interrupted him with a kindly laugh. `You are a child. You have caught cold, that`s all.
Альбина прервала его дружелюбным смехом: – Ребенок! Ты простудился, вот и все…
 
and there Grigory caught me, when I was sitting on the fence.
вот тут-то и настиг меня Григорий, когда уже я сидел на заборе...
 
He did not care to be caught in the palace grounds when the storm had passed.
Не стоило бы находиться в дворцовых садах к тому времени, когда кончится гроза.
 
A bramble had caught hold of her dress.
Репейник вцепился ей в юбку.
 
The day`s got a load of snow caught in its throat, but that doesn`t worry him much;
В глотке дня застрял большой груз снега, но это не слишком его тревожит:
 
There was a spark and the wick caught at once, producing a low flame.
Мелькнули искры, и фитиль загорелся слабым огнем.
 
I just don`t want you to get caught.
– Я просто не хочу, чтобы ты попалась.
 
In one more jump I might have caught him.
Вторым прыжком я бы достал его.
 
Clothes never meant a damn to her, but Eve caught herself yearning.
Обычно Ева обращала мало внимания на одежду, но сейчас ее зацепило.
 
Even if he had been caught they may not have killed him but only taken him prisoner.
Если даже и схватили, может быть, не убьют, а заберут в плен.
 
And she asked that Nuit`s soul be saved, sending him into the light till he caught flame.
Попросив спасения душе Нюита, Дамали представила, как на него снисходит свет, как заставляет вспыхнуть...
 
Rebus caught her meaning and decided he was going to drain the carafe to its last drop.
Ребус понял намек и решил, что хотя бы не оставит ни капли в кофейнике.
 
He lost his job, and to top that off, he caught the flu
Он потерял работу и вдобавок простудился
 
My wife was burnt and my children,... that`s true... The hut caught fire on the night of Epiphany...
И жена сгорела, и детки... Это верно, под Крещенье ночью загорелась изба...
 
As you came in I caught the odour of the cigar you are smoking.
-- Как только вы вошли, я тотчас же почувствовал запах вашей сигары.
 
You want me to wrap my head so tight around the Ripper I won`t go back to class until he`s caught.
Ты хочешь, чтобы я так заинтересовался потрошителем, что сам бы не захотел возвращаться, пока не поймаю его.
 
Now my breath caught, remembering his mouth on mine.
Сейчас я помнила только его губы.
 
His eyes were moist. She caught him licking his lips.
Джо облизывал губы, глаза у него повлажнели.
 
Bad news caught him short.
Дурная новость застала его врасплох.
 
The revolver which Dounia had flung away lay near the door and suddenly caught his eye.
Револьвер, отброшенный Дуней и отлетевший к дверям, вдруг попался ему на глаза.
 
The cops caught the runner red-handed
Полиция поймала контрабандиста с поличным
 
We caught him peeping through the windows, Watching us undress.
Мы поймали его, как он подглядывал в окна, когда мы переодевались.
 
He caught one right in the puss
Он схлопотал себе прямо по роже
 
As I did so something outside caught my eye. A great splash of scarlet across the white snow.
Мое внимание внезапно привлекло большое красное пятно за окном.
 
After the member was caught cheating, he was barred from the club.
После того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клуба.
 
"Blast it!" - but slipping backward on the deck, his uplifted eyes caught the flames
— К черту ее… — но в это мгновение он поскользнулся, голова его закинулась и он увидел белое пламя.
 
He caught the pipe as it fell.
Она вывалилась у него изо рта, но он успел подхватить трубку на лету.
 
The lift with Padishar Creel twisted and spun as if caught in a fierce wind.
Подъемник с Падишаром Крилом закрутился вокруг своей оси, будто попал в порыв свирепого урагана.
 
"It was not I murdered her," Raskolnikov whispered like a frightened child caught in the act.
- Это не я убил, - прошептал было Раскольников, точно испуганные маленькие дети, когда их захватывают на месте преступления.
 
Although his mother had caught him telling a lie, he tried to bluff it out.
Хотя мать уличила его во лжи, он постарался выкрутиться.
 
Above the sound of our coffee grinder I caught the strains of music
Сквозь шум, производимый нашим драндулетом, до меня долетели звуки музыки
 
I caught them stealing my peaches
Я схватил их крадущими мои персики (Я схватил их, когда они крали мои персики).
 
He tried to draw and his revolver got caught in his scrape.
Попытался вытащить револьвер, но он зацепился за пончо.
 
There's another mistake on page thirty-two. I'm afraid I've caught you napping again!
На странице тридцать два есть еще одна ошибка. Боюсь, что ты опять прозевал опечатку.
 
DeeDee caught the door before he could close it.
Диди схватилась за дверцу, прежде чем он успел ее захлопнуть.
 
We only caught him because he wouldn`t leave without Alice.
Мы поймали его только потому, что он не хотел уезжать без Элис.
 
Behind her, Rachel heard doors slam open in the nave. Gray and the others would be caught off guard.
Рейчел услышала, как позади нее хлопнула дверь, ведущая в неф, и подумала, что Грея и остальных застанут врасплох.
 
I saw you caught in a round-up.
Я видел, как вас поймали во время облавы.
 
A small noise caught up to her. Probably a bit of ice sliding and scraping down the tunnel.
Внезапно из-за спины донесся какой-то шум, похожий на звук падающих и скатывающихся по льду сосулек.
 
Let`s go before we`re caught and blamed.
Давай уже пойдем, пока нас не поймали и не обвинили.
 
Dennis buzzed his carbine after him, and it caught him on the back of his head.
Деннис запустил ему вслед карабином, и тот попал ему в затылок.
 
I got my bloody foot bloody caught in the bloody chair
Я зацепил, блин, ногой за долбаный, блин, стул
 
By the time he`d got out and locked his door, she`d caught up with him.
Пока он вылезал и запирал машину, она успела оказаться рядом.
 
She caught one chap a slosh on the ear he won`t forget
Она так долбанула одного парня в ухо, что тот долго ее помнить будет
 
He caught hold of the harp, turned red as a beet, and commenced to blow.
Он схватил гармонику, покраснел, как свекла, и принялся дуть.
 
He tapped it gently against her teeth. It caught on her bottom lip, because her lip was dry.
Он тихонько постучал крюком по ее зубам, и тот зацепился за верхнюю губу, потому что она пересохла.
 
He caught at my words like the drowning man we`ve all heard about at a straw.
Он ухватился за мои слова, как вошедший в поговорку утопающий за соломинку.
 
I caught pneumonia. I almost conked
Я подхватил воспаление легких и чуть было не отдал концы
 
I caught my coat on a loose brick projecting from the wall.
Я зацепился своим пальто за кирпич, торчавший из стены.
 
The cat caught the part that went over the fence last in the door
Кошке прищемили дверью хвост
 
He was caught in the toilet pulling at his pipe
Его застукали в туалете, где он занимался онанизмом
 
It looks like the avs finally caught up with him
Похоже, что он не ушел от судьбы
 
But there was no stopping, no evading the blow that caught his jaw and smashed him to the ground.
Но и он не успел увернуться от удара в челюсть, уложившего его на землю.
 
She caught him one on the nose
Она стукнула его по носу
 
I think we caught and killed them all long ago and sold their bits to the Chinese.
Думаю, их давным-давно перебили, а кости продали китайцам.
 
People in the hot air balloon fought back. I caught a cell phone and a shoe.
И очень скоро они сами перестают чувствовать себя личностью.
 
He caught a dose in some brothel
Он подцепил гонорею в каком-то публичном доме
 
caught

 Большие кошки   Телефон   Обучение грамоте. Учебное пособие (для детей 6-7 лет)