clean up
I can clean up after myself.
Я сам могу за собой убрать. Конечно.
 
You should be downstairs helping your friend clean up that mess.
Ты должна быть внизу, помогать твоему другу разобраться со всем этим беспорядком.
 
Well, I guess I better clean up.
Я думаю, мне лучше прибраться.
 
"business" easy to clean up.
"отходы" было легче убирать.
 
Sample and clean up illegally dumped hazardous waste.
Следует взять пробы на незаконных свалках опасных отходов и произвести очистку таких свалок.
 
We all have to clean up our own messes in this world, son.
Мы все должны убирать наши беспорядки в мире, сынок.
 
Yes, well, I thought I'd clean up.
Да. Я подумала, что смогу прибраться.
 
Okay, everybody, clean up.
Ладно, все, привели себя в порядок.
 
But in the summers, they hire part-timers - clean up after the picnics and whatnot.
Но на летний период они нанимают сезонных рабочих - убирать после пикников и всякое такое.
 
You better clean up your act.
Тебе лучше отмазаться от этого дела, чувак.
 
Someone had to clean up your mess.
Кто-то должен был исправить то, что ты натворил.
 
These claims comprise costs such as post-liberation financing costs, repairs to tangible property, clean up and restart costs.
Эти претензии включают затраты на финансирование в период после освобождения, на ремонт материальной собственности, восстановление и возобновление хозяйственной деятельности.
 
Together with UNEP and UNIDO, seminars have been organised on the clean up of chemical sites.
Совместно с ЮНЕП и ЮНИДО были организованы семинары по вопросам очистки участков, загрязненных химическими веществами.
 
You were supposed to clean up.
Ты же должен был привести себя в порядок.
 
You told me to clean up our mess.
Ты сказал, нам надо убрать за собой.
 
All we could do was clean up after him.
Всё, что мы могли сделать, это прибрать за ним.
 
First, clean up your mess in Omaha.
Во-первых, разберись с беспорядком что ты натворил в Омаха.
 
It should not be asked to clean up the mess when actions are over.
Ее не нужно просить устранять последствия уже предпринятых действий.
 
Weak, broken messes that you just clean up.
Слабые, сломанные, которых ты просто можешь "починить".
 
Don't you dare leave me here to clean up this mess, serena.
Не смей оставлять меня убирать этот беспорядок, Сирена.
 
clean up