come over
Probably should have asked if Ben could come over.
Наверное, я должна была спросить, можно ли Бену зайти.
 
Which I respected until you picked up a phone and asked me to come over tonight.
Что я уважал, пока ты не подняла телефон и не попросила меня приехать сегодня ночью.
 
We said nobody could come over.
Мы сказали никто не могло бы приходить над.
 
Tell them to come over then.
Вот как? Скажи им заглянуть в офис.
 
Not only will I come over and play I also might not ever leave.
Не только хочу приехать и сыграть, а могу даже не уходить.
 
I just had to come over and introduce myself personally.
Но как только узнал, что вы будете здесь, захотел прийти лично и познакомиться.
 
She may have called Dmitri to come over.
Она, похоже, позвонила Дмитрию, чтобы он приехал.
 
Papa said to come over tomorrow night.
Папа хочет, чтобы завтра ты зашел к нам домой для разговора, насчеттвоих намерений.
 
Victoria was supposed to come over tonight.
Виктория должна была приехать сегодня вечером.
 
Stigge asked me to come over in the middle of the night, he...
Стигге попросил меня прийти посреди ночи, он...
 
For letting me come over here.
За то, что позволил мне прийти сюда.
 
Mavi, don't come over.
Мави, тебе не стоит приходить ко мне.
 
Let me ask my mom if you can come over.
Позволь мне спросить мою маму, можно ли тебе прийти.
 
You were supposed to come over tonight and get your meds.
Сегодня вечером ты должна была приехать за своими таблетками.
 
And a couple of nights ago, she asked me to come over.
А пару ночей назад она попросила меня приехать.
 
She said to come over anyway.
Она сказала, чтобы я приезжал в любом случае.
 
Ladies, come over, please.
(Гордон) Девушки, подойдите, пожалуйста.
 
They said you can come over.
Они сказали, что тебе можно приходить к нам.
 
Sure, of course I can come over.
Конечно, конечно я могу прийти.
 
Could you come over and help me this afternoon?
Ты не мог бы сегодня днём прийти и помочь мне?
 
come over