Английское предложение с come up

We will stay in the lower caves for a good while, then will come up and risk.
- Мы пока посидим в нижних пещерах, а потом выйдем и спросим.
 
 
He thought it was a ghost net, you know, broke loose and come up to the surface.
Он и решил, что это — сеть, которая оторвалась от грузил и поднялась на поверхность.
 
 
Don`t worry, we`ll come up with something
Не беспокойся, мы что-нибудь придумаем
 
 
He trained one little boy to come up to his window and made great friends with him....
Одного маленького мальчика он приучил приходить к нему под окно, и тот очень сдружился с ним...
 
 
But in their century or so they come up with ten thousand meanings for every one that we discover.
Но в течение собственного столетия, или даже чуточку больше, они находят десяток тысяч значений на одно то, которое откроем мы.
 
 
Don`t keep chattering till some travellers come up to nab us.
Не трать время на болтовню, пока какие-нибудь прохожие не придут и не схватят нас.
 
 
Let me know if you come up with anything
Если тебе придет что-нибудь в голову, скажи мне
 
 
Kthaara gave him a baleful look. "Trust you to come up with such an argument, Eevaahn`zarthan."
— Не сомневался, что ты скажешь именно это, Ифаан'Зартан! — с укоризненным видом сказал орионец.
 
 
If I can come up a big idea for the paper business, I`ll really be a genius!
Если я смогу предложить хорошие идеи для бумажного бизнеса, тогда я в самом деле - гений!
 
 
Don`t expect Men of your Position to come up before us.
Я никак не ожидал, что лица вашего положения будут судимы за драку.
 
 
Colin had yet to come up with the goods
Колин еще должен был доказать, на что он способен
 
 
They were in there pitching and there wasn`t a minute to come up for air
Им приходилось так вкалывать, что некогда было передохнуть