top-shop.ru
creep
I attempted a smile to mask the kudzu creep of alarm working over me.
Я попытался изобразить улыбку, пряча за ней охватившую меня тревогу.
 
Don`t strong-arm me, you creep!
Кончай давить на меня, козел!
 
I keep imagining how I`ll creep up and set fire to the house on the sly; it must be on the sly.
Я воображаю как это я подойду и зажгу потихоньку, непременно чтобы потихоньку.
 
Why would anyone want to work in a creep dive like that?
Кому охота работать в таком гадюшнике?
 
He would creep close, as he had the previous night.
Он намеревался подобраться поближе к лагерю, как сделал и прошлой ночью.
 
Doubt began to creep in as the man kept me talking at the door.
У меня появились сомнения - он продолжал вести разговор, не пуская меня в дом.
 
A fat city creep sits making eyes at the daughter.
Сидит тут какой-то городской жирный дурак и пялится на мою дочь.
 
I did not dare lie down on my bed for fear it should creep under my pillow.
На кровать я боялся лечь, чтоб оно не заползло под подушку.
 
Ah, brother, how you creep along, `pon my word!
Экой ты, братец, ползешь, право слово.
 
He`s a smarmy creep
Он очень скользкий и противный тип
 
If this wind continues, we can creep up to-morrow to Loch Roag.
Если ветер будет дуть и дальше, можно попробовать завтра сделать вылазку к Лох Роаг.
 
creep

 Подводный мир   Дарители. 4. Земля забытых   Бородино