draw
Click and drag to draw a line.
Удерживайте клавишу мыши и перемещайте курсор, чтобы нарисовать линию.
 
Did you honestly think you weren`t going to draw pay for it?
Неужели ты и правда думал, что тебе не заплатят за это?
 
I would draw his descent from Hector, or Achilles.
Я бы возводил его род к Гектору или Ахиллу.
 
It`s your private quarrel, don`t try to draw me in.
Это ваша личная ссора, не пытайся меня в нее втянуть.
 
Lubotshka liked to draw heads; Katenka only flowers and butterflies.
Любочка любит рисовать головки; Катенька же рисует только цветы и бабочек.
 
Do I have to draw you a picture?
Тебе, может, еще нарисовать?
 
Could be more, depending on which judge you draw.
А то и больше, если вы не понравитесь судье.
 
Are the shutters fastened, Fenya? And we must draw the curtains — that`s better!
— Ставни заперты ли, Феня, да занавес бы опустить — вот так!
 
Free dishes used to be a big draw at the movie theaters.
Многие ходили в кинотеатры ради бесплатных буфетов.
 
A lawyer can also help you draw a contract which is suitable to both parties.
Юрист также может вам помочь составить контракт, приемлемый для обеих сторон.
 
If you go on behaving like that, you`ll draw down blame on our heads.
Если ты и дальше будешь себя так вести, ты навлечешь на нас гнев начальства.
 
Strike with your power, the sword commanded, then draw me forth.
Воспользуйся своей силой, требовал меч. А затем вытащи меня из ножен.
 
Relax the draw on it and put it down.
Ослабь резинку и положи рогатку.
 
You are allowed "two shuffles and a draw".
Ты можешь два раза перетасовать карты и вытащить карту из колоды.
 
I planned to write a book about computers but someone else beat me to the draw
Я собирался написать книгу о компьютерах, но меня опередили
 
How many horses will draw the royal coach?
Сколько лошадей будет вести королевскую карету?
 
His pipe requiring to be prodded to make it draw.
Его трубку необходимо прочистить, чтобы она хорошо 'тянула'.
 
I was able to draw his story out of him by patient questioning.
Я сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его не спеша.
 
I blinked, saw I was still biting down on my fist, hard enough to draw blood from the knuckles.
Оказывается, я прокусил себе кулак до крови.
 
Black Prince is beginning to draw on the leading horse.
Черный принц поравнялся с лидером.
 
How can it fail to draw the father and mother nearer?
Как тут не сойтись тесней отцу с матерью?
 
- Gentlemen of my chamber, draw your swords.
Бургундцы, обнажите мечи!
 
I wanted to draw him away from you at any cost; I began to act, and thought I had gained my object.
Мне надо было отвлечь его от вас во что бы то ни стало; я стал действовать и думал, что достиг своей цели.
 
It was just the luck of the draw that we met that night
В тот вечер мы встретились благодаря счастливой случайности
 
They only sought to draw their faces nearer together that they might smile in one another`s eyes.
Единственно, чего они теперь хотели, – это близко смотреть друг другу в глаза и улыбаться.
 
Are you going to draw a sword upon your friend in your own house?
Вы собираетесь обнажить меч против своего друга в вашем собственном доме?
 
Can you draw any conclusions from this problem?
Можно ли сделать какие-либо выводы из этой задачи?
 
How do we draw an arrow to represent this situation?
Как нарисовать стрелку, чтобы изобразить эту ситуацию?
 
An employer should draw up a disciplinary procedure preferably with union or employee involvement.
Работодатель должен определить дисциплинарную процедуру совместно с профсоюзом и представителями трудового коллектива.
 
I draw a line at sticking my friends
Уж друзей-то я насаживать не буду
 
He tried to draw and his revolver got caught in his scrape.
Попытался вытащить револьвер, но он зацепился за пончо.
 
A writer has to draw on his imagination and experience.
Писатель должен использовать свой опыт и воображение.
 
When you draw a connector between shapes, the connector will be attached to a glue point on each shape.
Каждая форма имеет по умолчанию несколько точек соединения, и расположение этих точек соединения по умолчанию зависит от конкретной формы.
 
He fought his last battle which ended in a draw.
Он провел свою последнюю схватку, которая закончилась вничью.
 
When I tried to remember her telephone number I could only draw a blank
Я никак не мог вспомнить номер ее телефона
 
Hate all who not think all world for to draw.
Ненавидеть тех, кто не думать, весь мир для рисовать…
 
And then, without stopping to draw breath, she went down yet again.
И, не успев перевести дух, опять сбежала вниз.
 
- It is a young Scottish gentleman - my nephew - Lindesay - Guthrie - Tyrie, draw, and strike in!
Этот юноша — шотландский дворянин и мой племянник… Линдсей, Гутри, Тайри, мечи наголо, марш вперед!
 
It was like watching a starved plant draw up water, to see her drink in his companionship.
Как умирающее растение впитывает в себя воду, так, казалось, впитывала она в себя его дружбу.
 
The buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger.
Пряжка моего ремня никогда не меняла своего положения, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс.
 
Butt was a sure 'draw' on this subject.
Бат оказался настоящим растяпой, выболтав все об этом деле.
 
But when your sword breaks, you draw your dagger.
Когда ломаются мечи, вытаскивают кинжалы.
 
I like to draw horses.
Я люблю рисовать лошадей (род.)
 
However, I had the courage to rise and draw my hanger, and attack them in the air.
Тем не менее у меня достало храбрости вынуть из ножен тесак и атаковать их в воздухе.
 
But let us draw a veil over this scene.
Но опустим скорее завесу над этой глубокогрустной сценой.
 
The list of Israeli volunteer organizations is quite long, but I would like to draw the Assembly`s attention to three in particular.
Список израильских добровольных организаций весьма обширен, но я хотел бы обратить внимание Ассамблеи на три из них.
 
A pointless draw was the result of the meeting.
Встреча закончилась ничейным результатом.
 
He can draw up the necessary document.` The Patriarch of Vardenais chuckled.
Он сможет составить необходимый документ, — патриарх Ворденаиса рассмеялся и сказал:
 
He is quick on the draw.
Он сразу хватается за оружие.
 
If I hit him as he tries to draw down the vortex, it`s going to shake his concentration.
Если я нападу на него в момент, когда он попытается напиться из воронки, это лишит его концентрации.
 
draw

 Солдаты. Армия (+ наклейки)   Приключения Васи Куролесова   Тело человека