top-shop.ru
get in
I didn`t want to get in Dutch with the fuzz
Я не хотел портить отношения с полицией
 
Hold your horses! Don`t get in a hurry
Подумай хорошенько! Чего ты торопишься?
 
I told him for his good; he needn`t get in such a rise about it.
Я это сказала из лучших побуждений, ему не следовало так выходить из себя.
 
How much loot did we get in the snitch?
Какой у нас был навар после этого ограбления?
 
Eroshka, seeing Gerasim, hid round a corner, and letting him get in front, followed him again.
Ерошка, увидав Герасима, заскочил за угол и, пропустив его мимо, опять отправился вслед за ним.
 
When you get in and out of this car, you make a groan like an old man.
Когда ты влезаешь и вылазишь из нее, ты кряхтишь как старик.
 
Alice is always wanting to get in on the act.
Алиса хочет участвовать в любом деле.
 
How did he get in on the act?
А он-то как тут оказался?
 
"Yes, yes, my friends, I accept it with pleasure, for I'm very tired; but how am I to get in?"
- Да, да, мои друзья, я с большим удовольствием, потому что очень устал, только как я тут влезу?
 
It`s important that you get in on the discussion
Ты должен принять участие в этом обсуждении, это очень важно
 
Did they think someone was going to try to get in?
Что, они думали, будто кто-то попытается забраться в него?
 
Then I`ll get in a few licks.
И тогда удача от меня не уйдет.
 
Don`t let him know about that - he`ll try to get in on the act
Только не говори ему об этом, а то он постарается примазаться
 
Get up, woman. Let`s get in and pray.
- Вставай, женщина, и будем молиться.
 
How much shorter could he afford to get in her eyes?
До каких же пор ему суждено становиться все мельче и мельче в ее глазах?!
 
Whenever you get in a pinch, give me a ring
Когда будет трудно, позвони
 
Folks try to get in on the act whenever they can
Люди всегда стараются примазаться там, где можно что-нибудь урвать для себя
 
"Let me get in, too, mates," shouted a young man in the crowd whose appetite was aroused.
-- Пусти и меня, братцы! -- кричит один разлакомившийся парень из толпы.
 
Nevertheless, he zipped up and stepped away from the urinal so they could get in.
Тем не менее он застегнул штаны и отступил от писсуара, чтобы они могли подойти.
 
He was surprised to get in at his first election.
Он был удивлен, что прошел на выборах с первого раза.
 
He began to get in the groove and things went more smoothly
Он начал привыкать, и дело пошло на лад
 
He wants to get in on their little secret
Он хочет быть посвящен в их маленькую тайну
 
At that age all they want to do is get in the hot rod and lay some rubber
В их возрасте им лишь бы сесть за руль и рвануть с места так, чтобы шины задымились
 
He`s the sort of guy that would get in on the act when my baby is around
Когда я прихожу со своей девушкой, он всегда вертится рядом
 
get in

 Я учусь считать. Пальчиковые занятия   Утро, день, вечер, ночь. Пальчиковые занятия   Мой маленький пони. Тетради-прописи (комплект из 5 тетрадей)