knock down
Well, knock down, knock on.
Ну, выбить, постучать.
 
They're going to knock down that monument.
Они собираются снести памятник!
 
But how could I not knock down such low-hanging fruit?
Но как я мог не сбить такие низко висящие плоды?
 
Sometimes you need to knock down a lot of doors before you find the right way in.
Иногда необходимо выбить множество дверей, прежде чем найти верный путь.
 
No just a coach, but a person that's really going to knock down walls.
Не просто тренер, а человек который действительно сможет сломать все преграды.
 
We get them to knock down the firewall.
Мы заставим их снести файерволл.
 
I heard from your neighbors... that there are plans to knock down this shop and build an apartment.
Соседи говорили... магазин планируют снести, чтобы построить жилой дом.
 
I want to immediately knock down the wall, that's who I am!
Я хочу снести стену немедленно, вот кто я!
 
I'm surprised you didn't knock down a wall or two.
Я удивлена, что ты не снес пару стен.
 
I would knock down that wall and create a nice flow.
Я бы снес ту стену и сделал бы там водопад.
 
I say we go over there, we knock down his door and we tell him to back off.
Я предлагаю пойти к нему, выбить его дверь и попросить его забрать свои слова назад.
 
So, Duke, we want to knock down a few of these walls, get more of an open concept feel.
Так, Дюк, мы хотим снести парочку этих стен, чтобы было больше пространства.
 
Why that pattern, just to knock down a few scattered planes?
Почему по такой системе, чтобы сбить несколько разбросанных на большом расстоянии самолётов?
 
They want to knock down the temple.
Они хотят снести храм.
 
He's looking for used parts to help knock down the bill.
Он подыскивает использованные детали чтобы снизить затраты.
 
It was thus 30 minutes from the time the fire service arrived until the time they were able to set up sprays on the wagons to knock down the flammable, toxic vapours.
Таким образом, с момента прибытия пожарной службы до того момента, когда пожарные смогли начать обливать водой вагоны, с тем чтобы сбить легковоспламеняющиеся токсичные пары, прошло 30 минут.
 
Why don't you just scale the building, knock down the door?
Почему бы тебе просто не залезть на здание и выбить дверь?
 
You'd just have to knock down this wall.
Нужно просто снести эту стену.
 
And the crowd rushes the field to try and knock down a goalpost.
Толпа выбегает на поле, чтобы снести ворота.
 
You're trying to knock down a lot of pins.
Твоя задача - сбить много кеглей.
 
knock down