Английское предложение с learned

This country has learned, in two thousand years, to be slaves.
Эта страна научилась за два тысячелетия пребывать в рабстве.
 
 
Jim bowed (himself) out of the competition when he learned who his opponent was.
Джим отказался от соревнования, когда выяснил, кто был его противником.
 
 
George has never learned to play the banjo to this day.
Джордж так и не выучился играть на банджо.
 
 
It does sound like you`ve learned your lesson.
Все звучит так будто вы поняли урок.
 
 
It is no wonder that I have learned it by heart and it has taken a literary form ....
Не мудрено, что наизусть заучилось и литературную форму приняло...
 
 
"Now I want to tell you I learned something!" he said stoutly.
- Я тебе хочу сказать одну вещь, - сказал он решительно.
 
 
He had learned to be irreproachably polite.
Он научился быть безукоризненно вежливым.
 
 
I learned music once. I was quite a clever young lady and was taught all the accomplishments.
Когда-то меня учили музыке, я была образованной барышней; меня отлично воспитывали…
 
 
He later learned that officials had searched his apartment and taken away his belongings, including illegal pamphlets and other political material.
Позднее он узнал, что власти провели обыск на его квартире, забрали его личные вещи, в том числе нелегальные листовки и другие политические материалы.
 
 
The rest of us have learned to get along without them.
Остальные уже давно научились обходится без них.
 
 
I mean, when he finally learned to cut, we both just wept with joy.
Когда он всё-таки научился разрезать бумагу, мы оба просто... плакали от радости.
 
 
I first learned that the earth is round when I was in elementary school.
Я узнал, что земля круглая, когда учился в начальной школе.