make out
He held up the paper`s front page so Rebus could make out the headline: HELL HOUSE COP MYSTERY.
— И он показал Ребусу первую страницу газеты, на которой был четко виден заголовок: «Тайна гуляки-копа».
 
I can`t make out why she left
Ума не приложу, почему она ушла
 
How did you make out with that pretty girl we met in the hotel?
Ну что, трахнул ту красивую телку, которую мы встретили в гостинице?
 
She is not over and above pleased with you from what I can make out
Насколько я могу судить, она не слишком довольна вами
 
When we see how you make out, we will talk about the possibility of more lasting employment
Когда мы увидим, что дела у вас идут успешно, то можно будет поговорить о работе на более продолжительный срок
 
I wonder myself and cannot make out to this day how I came to say that to him.
Я до сих пор не понимаю и сам дивлюсь, как это я тогда ему крикнул.
 
From the sky, it was easy to make out the security fence and the watchtowers.
С воздуха хорошо просматривались и защитное ограждение, и наблюдательные вышки.
 
Can you make out what he`s trying to say?
Ты можешь понять, что он хочет сказать?
 
How did he make out while his wife was away?
Как он жил, пока его жена уехала?
 
I can`t make out what it`s all about
Никак не могу понять, в чем тут дело
 
All I could make out were shades and shapes and wait until I bumped into something.
Все, что я могла сейчас разобрать, – это неясные тени и формы.
 
I can`t quite make out this other duck.
Я не совсем могу понять того другого парня.
 
I am not the one stealing the car to go make out with my girlfriend.
Я не та кто крадет машину чтобы разобраться со своей девушкой.
 
I couldn`t quite make out the buzz of the other voice, other than that it was female.
Я не смог разобрать ответа из трубки, но голос был определенно женский.
 
I could hardly make out half of what she`d said, she was hurrying to share the obtained information. I had to listen twice.
Я едва различал половину сказанного ей - так она торопилась выложить добытую информацию. Пришлось слушать дважды.
 
It was a low, moaning talk Bobby couldn`t make out, but he realized he didn`t have to make it out.
Тихие стонущие слова, которые Бобби не удавалось разобрать, но тут он понял, что разбирать ему их и не надо.
 
He tried to make out it was my fault
Он пытался представить дело так, будто это я виноват
 
Angua couldn`t make out any words but many dwarf cries didn`t bother with words.
Слов Ангва разобрать не могла, но большинство гномов не слишком-то заботятся о смысловой насыщенности своих боевых кличей.
 
How did you make out with your new employer?
Как тебе твой новый шеф?
 
make out