top-shop.ru
north
I worked up north for a while, then spent the last three years in Europe.”
А до этого работал на Севере, а потом провел три года в Европе.
 
He sent a perfect, practiced image of the north stairway, then added Breakers.
Он послал образ северной лестницы, добавил Разрушителей.
 
My wife is still up north but she doesn`t cook that much even when she`s here.
Жена пока осталась на севере, хотя когда она здесь, тоже не больно-то много готовит.
 
But here to the north, again, the metal is twisted and dark.
А здесь, на севере, металл искривлен и темен. Божественная сила Бога Кузницы покинула нас.
 
Desert sandstone stretches north and eastward far into the interior.
Песчаник простирается на север и восток, забираясь глубоко внутрь страны.
 
However, oil may also be transported north-eastward;
Однако возможно также движение нефти на северо- восток;
 
Miss Eastlake does own the north end, of that there is no doubt.
Мисс Истлейк принадлежит северная часть острова, в этом нет никаких сомнений.
 
I only obey men who know north from south.
Я подчиняюсь лишь тем, кто способен отличить север от юга.
 
He moved way the hell up north
Он уехал куда-то на север
 
Units Seven and Two, check the buildings on the north side for open doors.
Подразделения семь и два, проверить, нет ли открытых дверей в зданиях на северной стороне.
 
He could have been a farmer watching a cow drink at a stream in the north forty.
Он напоминал фермера, наблюдающего, как корова пьёт из реки.
 
He found the railroad but avoided the depot. He posted himself at the north edge of town and waited.
Обнаружив железную дорогу, Лазарус не стал разыскивать вокзал, а вышел на северную окраину городка и стал ждать.
 
Birds are so sensible, migrating between the north and south, according to the weather.
Птицы очень чувствительны, они совершают перелеты на юг и на север в зависимости от погоды.
 
Air traffic controllers have positioned the unknown aircraft at 50 miles north of the airport.
Авиадиспетчеры определили, что неизвестный самолет находится в 50 милях к северу от аэропорта.
 
Humpbacks have a summer feeding ground in the north and a winter breeding ground in the tropics.
Летнее место кормёжки горбатых китов - на севере, а зимнее - в тропиках.
 
Sat still until he heard the first sirens battling north.
Он не двигался, пока не услышал вой приближающихся сирен.
 
The Websters live two blocks north of the court-house in Topaz City.
Уэбстеры живут на два квартала к северу от здания суда в Топаз-Сити.
 
New Orleans` downtown is the old quarter north of Canal Street.
Деловая часть Нового Орлеана - это старый квартал к северу от канала.
 
Join the 12th Regiment traveling north.
Присоединяйтесь к 12 полку в передвижении на север.
 
Those who rule north Cyprus say that they do not know the number of Turkish Cypriots that left abroad...
Правители северного Кипра заявляют, что им неизвестно число киприотов-турок, выехавших за границу...
 
Burgers, from a drive-through a hundred yards north of the tool store.
Сэндвичи купили в кафе, расположенном в сотне ярдов к северу от магазина.
 
Additional shots were fired at an IDF unit north of Ramallah.
Кроме того, был открыт огонь по подразделению ИДФ, дислоцирующемуся к северу от Рамаллаха.
 
A child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters.
Человек, родившийся на крайнем Севере, быстро привыкает к долгим и темным полярным зимам.
 
Even before he had decided to travel north, Oba had had his concerns.
Правда, в начале странствия у него были некоторые сомнения.
 
He had fought later in the north.
Потом он воевал на севере.
 
Persons originating from southern Europe and north Africa were also subjected to racial attacks.
Кроме того, выходцы из южной части Европы и Северной Африки также являются объектами нападений расистского характера.
 
Go back up north or something.
Уезжайте обратно на север, или еще куда.
 
That spring they returned north, into Mississippi.
Весной они возвратились на север, в штат Миссисипи.
 
north

 Принц и нищий   Лис Улисс. 2. Лис Улисс и потерянный город   Пираты