share
They did not share our point of view.
Они не разделяли нашу точку зрения.
 
Controlling access to the files and folders behind the share was given over to NTFS permissions.
Управление доступом к файлам и папкам в пределах общего ресурса возлагалось на файловую систему NTFS.
 
There are not many who would come to share our danger and our troubles.
— Не многие бы рискнули разделить с нами такую беду!
 
I should like to share with you my approach to the solution of the questions that you have raised.
Хотел бы поделиться своими подходами к решению поставленных Вами вопросов.
 
You will have what excites you, share your experience and knowledge to give idiei development blog.
Вы будете есть то, что тебя волнует, поделиться своим опытом и знаниями, чтобы дать idiei блог развития.
 
There has as yet been no fulfilment of a hope we all share, a hope to which we have clung for nigh on a century.
Пока еще не осуществилась надежда, которую мы все разделяем и которой мы живем на протяжении почти столетия.
 
Does this prospective share issue affect the per-share value of Reeby Sports in 2003?
Влияет ли этот предстоящий выпуск акций на стоимость акции «Риби-спорт» в 2003 г.?
 
He likes people who share his likes.
Ему нравятся люди, которые разделяют его пристрастия.
 
All of us had a share in making the decision.
Каждый из нас участвовал в принятии решения.
 
Should it be able to predict the cycle and therefore exhibit little share price volatility?
Должен ли он предвидеть цикл и в силу этого проявлять незначительную ценовую изменчивость акций?
 
Little Jack himself received his share of praise, for he had worked bravely.
Немало похвал заслужил и маленький Джек: ведь он трудился не покладая рук.
 
- Has not the fire had its share o` them - the winds had their part - the sea had her part?
Не взял ли огонь свою часть? А ветры — свою? Не взяло ли свою и море?
 
I could hardly make out half of what she`d said, she was hurrying to share the obtained information. I had to listen twice.
Я едва различал половину сказанного ей - так она торопилась выложить добытую информацию. Пришлось слушать дважды.
 
But each baby wants more than his allotted one fifth share.
Однако каждому птенцу хочется получить больше положенной ему доли в одну пятую.
 
All of these file systems share the same buffer cache.
Все эти файловые системы совместно используют общий буферный кэш.
 
Well, and Bubnov comes to my share ....for don`t let her dare ...
Ну, а Бубнова на мой пай приходится... Потому она не смей...
 
I couldn`t even dream that such prize would fall to my share.
Я даже не мог мечтать о том, чтобы такая удача выпала на мою долю.
 
Not every brother would share his password.
— Не каждый брат сообщает сестре свой пароль.
 
I confess that I still share my uncle`s perplexity.
— Признаюсь, я разделяю недоумение моего дяди.
 
But odd it was, and quite true; all this one could never share — it smashed to atoms.
Но вот что странно - и верно: ни с кем ничего не разделишь - все разбивается вдребезги.
 
Cost competition and fights for market share are too demanding.
Слишком высокие требования предъявляют ценовая конкуренция и борьба за долю рынка.
 
I would like to share with you some exciting news.
Я бы хотел поделиться с вами увлекательными новостями.
 
She had little difficulty understanding his refusal to share the servants` sleeping quarters.
Девушка толком не поняла, почему он не захотел спать вместе с прислугой.
 
Classic system policies are also stored in the Netlogon share.
Классические системные политики также хранятся в совместно используемом каталоге Netlogon.
 
She said she would share the food equally, but as usual John got the most.
Она сказала, что поделит пищу поровну, но, как всегда, Джон получил больше всех.
 
All your neighbours share in your sorrow at the loss of your son.
Все соседи разделяют Ваше горе в связи с потерей сына.
 
A plan was brought forward to allow workers to share in the profits.
Был предложен план, по которому рабочие получали проценты с дохода компании.
 
During 1999, it bought back 10 million shares at a market price of $40 per share.
В течение 1999 г. компания приобрела 10 млн. акций по рыночной цене 40 долл. за акцию.
 
First level capital share for covering market risks
Часть капитала первого уровня для покрытия рыночных рисков
 
Any way you slice it we ought to give him his share
Как ни крути, мы должны отдать ему его долю
 
GPB holds a 35% market share of loans with maturities exceeding one year.
ГПБ принадлежит 35%-ная доля рынка кредитов со сроками погашения, превышающими один год.
 
The share of machinery, equipment and transport vehicles equalled 43.5% in import structure
В структуре импорта доля машин, оборудования и транспортных средств составила 43,5%
 
At last she decided to unbosom herself to her mother, and share her secret sorrow.
Наконец она решилась открыться своей маме и поделиться с ней своей тайной печалью.
 
Gene Therapies has 100 million shares outstanding, trading at $50 per share.
Gene Therapies имеет 100 млн. акций, торгующихся по курсу 50 долл. за штуку.
 
Effective remedies typically share certain characteristics.
Эффективные средства правовой защиты, как правило, имеют некоторые общие характерные особенности.
 
I didn`t get a share of the profits
Я не получил положенной мне доли дохода
 
Associated Elk warrants entitle the owner to buy one share at $40.
Варрант корпорации «Лось» наделяет своего владельца правом купить одну акцию компании за 40 дол.
 
Personnel cost share in revenue
Доля затрат на персонал в выручке
 
He came here to ask you guys to kick in your share of the expenses
Он пришел попросить вас, парни, чтобы вы внесли свою долю расходов
 
Earlier, Wmm-Bill-Dann guided that its share buyback program may potentially total 10%.
Как ранее заявлял ВБД, объем программы по выкупу собственных акций может достичь в общей сложности 10%.
 
He stated that he would share his findings with AU and other leaders in Africa.
Он заявил, что поделится своими выводами с руководителями АС и другими лидерами в Африке.
 
He necked a good share of beer.
Он выпил приличную порцию пива.
 
I don`t share his far-out ideas
Я не разделяю его сумасбродных взглядов
 
Registered share capital 31 December 2009
Зарегистрированный акционерный капитал на 31 декабря 2009 года
 
As at 30 September 2009, the Group was in compliance with the above share capital requirements.
На 30 сентября 2009 года Группа соблюдает приведенные выше требованиям к акционерному капиталу.
 
A3-for-1 stock split would replace each outstanding share with three new shares.
Дробление 3 к 1 заменило бы каждую обращающуюся акцию тремя новыми.
 
He accepted his share with a frown. Man, this sucked.
Джейсон с тяжелым вздохом принял эту микроскопическую, с его точки зрения, порцию и тут же сунул ее в рот.
 
A small share price move in either direction.
Небольшое изменение цены акции в любом направлении.
 
share

 Внимание. Память. Логика. Учебное пособие (для детей 6-7 лет)   Почему и потому   Наш класс. Школьные годы мои