south
Caroline asked, turning and peering to the south.
— Кэролайн вгляделась в южную сторону пирса.
 
Those wrought stones are now securely clamped to the south wall.
Эти обработанные камни теперь прочно закреплены в южной стене.
 
He had me out south of town teaching me to shoot.
Однажды он взял меня за город, чтобы поучить стрелять.
 
In accordance with its mandate, UNIFIL does not proactively search for weapons in the south.
В соответствии со своим мандатом ВСООНЛ в упреждающем порядке не производят обысков на предмет наличия оружия на юге.
 
I only obey men who know north from south.
Я подчиняюсь лишь тем, кто способен отличить север от юга.
 
And when autumn came with its rains and winds, all the fowl in the whole settlement headed south.
А как придет осень с частым дождиком да с ветрами, все курье по всей слободе на юг собирается.
 
Don`t worry, I won`t go south with it
Не беспокойся, я это не украду
 
They`re in the park headed south.
Мы потеряли их. Движутся к югу через парк.
 
After they had rested from the siege, a considerable number of Cheyennes started moving south.
Отдохнув после осады, большинство шайенов стали двигаться на юг.
 
He spent his vacation in the south.
Он провел свои каникулы на юге.
 
Mamma was completely set in her own mind that we must go to the south.
Мама в уме твердо решила, что мы должны поехать на юг.
 
A warm south wind was melting the snow.
Теплый южный ветер заставлял снег таять (растапливал снег).
 
The winds of unity are blowing stronger than ever south of the Rio Grande.
Сейчас как никогда ранее к югу от Риу-Гранди дуют очень сильные ветра единства.
 
A river girds the city west and south.
Река опоясывает город с запада и юга.
 
"We have to go south," Siuan said at her shoulder, and Min gave a start.
- Мы отправляемся на юг, - произнесла у плеча девушки Суан, и Мин вздрогнула от неожиданности.
 
Annetje slowed her pace to let Hannah gain ground and then began to run south on the Zeedijk.
Аннетье замедлила шаг, подождав, пока Ханна не перешла на другую сторону канала, а потом снова побежала по Зедейк на юг, в сторону Ньивмаркта.
 
He wanted to take his sack and head south.
Хотел котомку собрать, – и на юг.
 
Birds are so sensible, migrating between the north and south, according to the weather.
Птицы очень чувствительны, они совершают перелеты на юг и на север в зависимости от погоды.
 
It built up speed and swung from the east to the south, its apparent size diminishing as it moved.
Набрав скорость, он изменил направление движения с восточного на южное, уменьшаясь на глазах по мере удаления.
 
He left the sheriff`s office and stood beneath the portico which faced the south side of the square.
Выйдя от шерифа, он встал под портиком, обращенным к южной стороне площади.
 
The track continued across the border into Croatia before fading 15 kilometres south of Glina.
Слежение продолжалось в пределах района за границей Хорватии, и контакт был утерян в 15 км к югу от Глина.
 
A breeze sprung up from the south-east, and set the ice so rapidly upon us.
С юго-востока налетел ветерок и быстро погнал на нас льдины.
 
And you really intended to travel to the south of France by yourself?
— А ты и правда собиралась в одиночку добраться в Южную Францию?
 
He backed the Toyota all the way to the road and swung the wheel and headed south.
Он не стал разворачивать «тойоту» и выехал на шоссе задним ходом. Потом покатил на юг.
 
Reacher walked through the dark in the dirt ten feet south of the driveway.
Джек Ричер шел по полю в сплошной темноте десятью футами южнее подъездной дорожки.
 
south