top-shop.ru
stayed
I asked the girl how long each visit lasted. She said she stayed as long as she was needed.
Я спросил ее, сколько времени она здесь проводит, и она ответила, что остается ровно столько, сколько требуется.
 
He stayed longer than the young yakuza could imagine anybody staying.
Он задержался здесь дольше остальных; молодой якудза уже начинал терять терпение.
 
But he stayed where he was and watched.
Впрочем, он стоял, где стоял, наблюдал за событиями.
 
Guests did that in the fall, but in summer, people stayed inside with the air turned high.
Осенью гости так и делали, но в летнюю жару сидели взаперти с включенными кондиционерами.
 
Billy stayed in the wagon when it reached the slaughterhouse, sunning himself.
Когда фургон остановился у боен, Билли остался в нем погреться на солнышке.
 
I stayed in the confessional late.
Я припозднился в исповедальне.
 
He was scared, came to see her, and stayed to dinner.
Он трусил, приходил к ней и оставался обедать.
 
Prew stayed silent but he was having trouble with it.
Пруит по-прежнему не открывал рта, но молчать становилось все труднее.
 
So I stayed awake all night, thinking of lies to tell her.
Так я и пролежал всю ночь без сна, думая о лжи, которую собирался скормить ей.
 
Alice had stayed at Cheatham Lodge with Jordan, by mutual agreement.
Алиса и Джордан, по взаимной договоренности, остались в Читэм-Лодж.
 
His hand went to his dagger, and the soldier cowered back; but Rod`s hand stayed the nobleman`s.
Он потянулся к кинжалу, и солдат трусливо отпрянул, но рука Рода остановила вельможу.
 
And you stayed there eight years: you are now, then, eighteen?
- И вы пробыли там восемь лет. Значит, вам теперь восемнадцать.
 
He reached out a hand to help steady me, but I stayed out of reach.
Сет потянулся поддержать меня, но я уклонилась.
 
And, indeed, it was time to take leave, I had stayed long enough for the first call.
Да и пора было уходить, довольно было для первого визита.
 
And there it stayed for over a fortnight. I took it out later, when I came out of the hospital.
Так она там слишком две недели оставалась, сумма-то эта самая-с, потом уж после больницы вынул.
 
I would rather we stayed in the room in the hotel and sent Out for the clothes.
— А по-моему, лучше останемся в номере в отеле, а за платьями пошлем кого-нибудь.
 
They had stayed awake together all through the day and now all through the night.
Они не спали целый день, а теперь уже и чуть ли не всю ночь.
 
"We`ve stayed up this long," Alma smiled happily.
– Чего уж теперь. – Альма улыбнулась счастливой улыбкой.
 
Bersenyev stayed the night.
Берсенев остался на ночь.
 
I try to get pictures from all the artists who`ve stayed in your Big Pink.
— Я пытаюсь собирать картины всех художников, которые останавливались в вашей «Розовой громаде».
 
Grant jumped because he was startled, but after that he stayed absolutely still.
От неожиданности Грант вздрогнул, но не издал ни звука.
 
I told you once, didn`t I, if you stayed with me, there was nowhere I couldn`t take you.
– Я сказал тебе уже однажды, что, если ты останешься со мной, то я для тебя смогу сделать все.
 
He had another palace, which was stayed on gilt and lackered columns.
У него был еще один дворец, который держался на позолоченных и лакированных колоннах
 
Burney stayed on. He knew of no other job.
Барней остался; он не знал другого дела.
 
It happened because they stayed a dinosaur.
Причина была в том, что они остались динозаврами.
 
Jerome`s words stayed with Griffen, and he gave them considerable food for thought.
Слова Джерома не выходили у Гриффена из головы, дав обширную пищу для размышлений.
 
My mother and Chris stayed here once.
Я как-то навещал здесь матушку и Криса.
 
By quarter past, the dishline crew was in full swing and stayed that way for an hour.
В четверть шестого посудомоечная команда работала уже вовсю, и так продолжалось час.
 
"You should have stayed around for the show," she said.
– Вам стоило бы остаться посмотреть спектакль, – сообщила она.
 
He stayed away from the hot spots
Он сторонился злачных мест
 
Besides, after our conversation you would either have gone away or have stayed.
К тому же вы после разговора нашего поехали бы али остались.
 
So you stayed with Mrs. Wilkes!
— И вы, значит, остались здесь из-за миссис Уилкс!
 
I stayed until I was 20.
Я остался, пока мне не исполнилось 20.
 
I supped with him, and stayed till now, when it is half an hour after two.
Я ужинал с ним и просидел до сих пор, а сейчас уже половина третьего.
 
Cindy stayed where she was.
– Однако Синди не двинулась с места.
 
I was afraid I would wig out if I stayed any longer
Я боялся, что могу взорваться, если бы мне пришлось там пробыть еще немного
 
His wife seemed utterly indifferent whether she went or stayed. (H. Martineau)
Казалось, его жене было совершенно все равно, уедет она или останется.
 
She strolled that way for some days, and always stayed to listen.
Несколько дней подряд она приходила в церковь и всегда оставалась послушать.
 
You will be impressed by the list of past and present celebrities who stayed at the Metropole.
Вы будете поражены списком знаменитостей прошлого и настоящего, которые останавливались в отеле Metropole.
 
But Emlyn did not go; she stayed behind, a smile on her dark, handsome face.
Но Эмлин не двинулась с места. Она осталась, и на ее смуглом красивом лице играла улыбка.
 
Half of them went to Council at six; but Rivers, Granville, Prior, and I, stayed till eight.
Половина из них ушла в шесть на заседание Тайного совета, но Риверс, Грэнвил, Прайор и я просидели до восьми.
 
And I never wished so much as now that I had stayed in Ireland;
Поверьте, никогда еще я не испытывал такого сильного желания очутиться в Ирландии, как сейчас.
 
But everyone stayed put as the doors closed, sealing all the passengers within.
Но сдвинувшиеся двери не выпустили никого из пассажиров.
 
Celia stayed right where she was.
Селия не двинулась с места.
 
"If I`d guessed, I should have stayed," cried Ivan.
-- Кабы догадался, так остался бы! -- вскричал Иван Федорович, опять вспыхнув.
 
Mercifully, everyone else stayed quiet.
По счастью, все вокруг молчали.
 
In the morning my father had gone into her bedroom, and stayed there a long while alone with her.
Утром отец вошел к ней в спальню и долго сидел с нею наедине.
 
Always she stayed in bed.
Большую часть времени проводила в постели.
 
And wages went down and prices stayed up.
Оплата труда падала, цены оставались на прежнем уровне.
 
I think we should have stayed in bed.
Нужно было остаться дома.
 
Raskolnikov stayed all through the service.
Раскольников отстоял всю службу.
 
He lived with a consumptive Bolhovsky man, who kept an inn, where I had several times stayed.
Он проживал у болховского чахоточного мещанина, содержателя постоялого двора, где я довольно часто останавливался.
 
Perhaps Monsieur Rambaud had stayed to dine?
Быть может, господин Рамбо остался к обеду?
 
Mr. Harley went away at six; but we stayed till seven.
Мистер Гарли ушел в шесть, а мы просидели еще около часа.
 
The kids would probably feel better if we stayed together.
Но детям наверняка было бы лучше, если бы мы остались вместе.
 
She stayed, however, only half a minute, or perhaps a minute, but not more.
Впрочем, она пробыла у меня полминуты, ну, положим, всю минуту, только уж не более.
 
I never stayed `long when I came over here.
Когда приходила, никогда не оставалась надолго.
 
She stayed two more days, and they were good days.
Илзе провела у меня ещё два дня, и они прошли на отлично.
 
But the other crow still stayed in the tree.
Но вторая по-прежнему сидела на ветке.
 
He stayed alive when others did not.
Он оставался живым, побывав в таких переделках, в каких остальные не имели ни малейшего шанса.
 
But if you say yourself that it couldn`t be guessed, how could I have guessed and stayed at home?
-- Так если сам говоришь, что нельзя было угадать, как же я мог догадаться и остаться?
 
He went under and he stayed there.
Ушел в тень и там находился.
 
Even disagreeing with each other, we shouldn`t have stayed away.
Не следовало, даже оставаясь при своем мнении, этого допускать.
 
After dinner the men stayed at the table over their wine.
После обеда мужчины остались за вином.
 
If you had stayed put, we should have found you much sooner
Если бы ты оставался на месте, мы бы нашли тебя быстрее
 
Blucher liked Belov. So Belov stayed with him.
Белов понравился Блюхеру и остался у него.
 
How many have you - how do you say it? - stayed with?
– А скольких – как это говорят? – скольких ты знал?
 
I stayed with him until I got myself fixed up with a room
Я жил у него, пока не нашел себе комнату
 
He must be a glutton for punishment if he`s stayed with that impossible woman for all these years
У него, наверное, адское терпение, если он живет с этой несносной женщиной столько лет
 
But if I had stayed in my home, I wouldn`t have had any home left to stay in.
— Но если бы я сидела дома, у меня уже давно не осталось бы крыши над головой.
 
How had she ever stayed in Atlanta so long?
Да как она могла так долго оставаться в Атланте?!
 
Grushenka saw scarcely anyone else beside Alyosha, who did not come every day and never stayed long.
Кроме Алеши, заходившего однако не каждый день, и всегда не надолго, Грушенька никого почти и не принимала.
 
He shuddered and stayed close to the wall after that.
Он вздрогнул и больше к краю не подходил.
 
He was posted missing, and he stayed missing.
Его объявили пропавшим без вести, и так и осталось.
 
They stayed at Palm Beach and they said it was very expensive.
Они жили в Палм-Бич, они говорят, что там очень дорого.
 
He stayed in its shelter until he was opposite the back of the black glass tower.
Ричер шел в ее тени, пока не оказался возле тыльной стороны башни из черного стекла.
 
Our holidays were ruined by the weather - we might just as well have stayed at home
Погода нам испортила весь отпуск - уж лучше бы мы остались дома
 
stayed

 100 любимых сказок   Буквы. Найди меня   Цвета и формы. Пальчиковые занятия