stopping
On one of those arterials with the charabancs stopping: the Great North Road.
На шоссе, где проезжают туристические автобусы: «Великий Северный путь».
 
"II y a quelq`un!" said the mask, stopping short.
- Il y a quelqu'une - сказала маска, останавливаясь.
 
I mowed through the rest of the day without stopping for lunch, unaware of the passing hours.
Весь день я прокрутилась, пропустив ленч, не замечая как прошло время.
 
And why have I run away, why am I stopping here sticking my head in a bush, like an ostrich?
И для чего я бежал, зачем сижу здесь, забивши, как страус, голову в куст?
 
As it happened, we wound up stopping on Schlagwasser so Sean and Liam could fuel up.
Получилось в конце концов так, что нам пришлось остановиться на Шлагвассере, чтобы Лайем и Шон могли заправиться.
 
Doc walked toward Brandt, stopping when he was between Brandt and me.
– Что приказано, то и делаю.
 
"Where is she then, Prohor?" asked Mitya, stopping short.
— Где же она, Прохор? — вдруг остановился Митя.
 
Memo said this is pure vampire stopping power.
В памятке говорится, что это абсолютное оружие против вампиров.
 
Birth and death are nothing more than stopping places where we change clothes or horses.
Рождение и смерть - это не более чем постоялые дворы, где мы переодеваемся и меняем лошадей.
 
But Fyodor Pavlovitch persisted, in stopping him at the door of the cell.
Но Федор Павлович всё-таки остановил его в дверях кельи:
 
We cruised about halfway down the block, and I wondered if he was planning on stopping right in front of the trailer.
Мы проехали уже почти полквартала, когда я с удивлением подумал: не собирается ли Мелфорд остановиться прямо у их трейлера.
 
HAZEL (stopping her ears): No, I`m not listening.
ХЕЙЗЛ (зажимает себе уши ладонями): Нет, я не слушаю, не слушаю!
 
But the wench in the stammel waistcoat is stopping too, Adam - by heaven, they are going to dance!
— Но красная жакетка тоже остановилась, Адам… Ого, сейчас будут танцевать.
 
“Hear that?” said Yark, stopping on the path. Arm out in warning, fingers splayed.
— Слышал? — спросил Ярк, останавливаясь на тропинке и предостерегающе подняв руки с растопыренными пальцами.
 
"I say he`s a man," said the rustic furiously, stopping and striking his stick on the ground.
– Сказано, человек! – повторил крестьянин, грозно стуча палкой по земле.
 
There was no stopping.
Это длилось бесконечно.
 
Without stopping to think, Raskolnikov went down the steps at once.
Долго не думая, Раскольников тотчас же спустился вниз.
 
"My respects to you," he replied, but without stopping.
- Мое почтение, - отвечал он, продолжая идти.
 
They keep stopping at the cross roads and in front of shops; there's a crowd of fools running after them.
Останавливаются на перекрестках и у лавочек. За ними глупый народ бежит.
 
But he went on quietly washing the dishes. He saw there was no stopping her.
Однако он продолжал молча мыть посуду, понимая, что теперь Хелен уже не остановить.
 
Elena was on the point of stopping him, but after a moment`s thought she too said:
Елена хотела было остановить его, но подумала и тоже сказала:
 
Both walked on without stopping.
Оба шли не останавливаясь.
 
The bump foils in the bearing have different heights and alternate in the axial direction to reduce wear during start-up and stopping.
Гофрированные ленты в подшипнике имеют различную высоту и чередуются в осевом направлении для снижения износа при старте и останове.
 
"And what about your daughter?" Lisa asked, suddenly stopping short.
- А что же ваша дочь? - спросила вдруг Лиза и остановилась.
 
Af times he will work for six or seven hours without stopping.
Временами он работает по шесть-семь часов без перерыва.
 
"What?" he cried, suddenly stopping short in extreme astonishment, almost in alarm.
- Как! - вскричал он, вдруг останавливаясь в чрезвычайном недоумении, даже почти в испуге.
 
"I am sorry for Shatov," he said, stopping before Pyotr Stepanovitch again.
- Мне жаль Шатова, - сказал он, снова останавливаясь пред Петром Степановичем.
 
I slowed, stopping completely when I got back on the pavement.
Я замедлил скорость, остановившись совсем, когда мы снова оказались на дороге.
 
He read for three hours-stopping from time to time, editing without a pencil.
Он провел за этим чтением три часа, время от времени приостанавливаясь и делая правку в уме, без карандаша.
 
But there was no stopping, no evading the blow that caught his jaw and smashed him to the ground.
Но и он не успел увернуться от удара в челюсть, уложившего его на землю.
 
By six o`clock Michaelis was worn out, and grateful for the sound of a car stopping outside.
Когда пробило шесть, Михаэлис уже еле держался на ногах и радостно вздохнул, услышав, что у гаража затормозила машина.
 
And they showed no sign of stopping.
Я не улавливал даже намека на скорый финал.
 
"Stay..." said Nikitin, stopping her.
- Постойте... - остановил ее Никитин.
 
My words flowed at the time like water from a tap, without stopping to take breath. Ta-ta-ta!
Тогда, как вода из жолоба, без передышки: та-та-та-та!
 
And then, without stopping to draw breath, she went down yet again.
И, не успев перевести дух, опять сбежала вниз.
 
"Why do you say that?" he asked, stopping not far from where the others stood.
— Почему ты так считаешь? — спросил он, остановившись неподалеку от остальных.
 
And then on the way back they kept stopping to rest, too!
А на обратном пути через каждый час останавливались передохнуть!
 
"What do you want?" Ivan turned without stopping.
-- Чего тебе? -- обернулся Иван уже на ходу.
 
He gets hot, fires up, boils over, and no stopping him!
Вспылил, вскипел, сгорел -- и нет!
 
And if me king`s thinking it`s Gauntlgrym, then nothin`s stopping meself from seein` that place.”
А если мой король говорит, что это Гонтлгрим, ничто не Удержит меня от желания на него посмотреть.
 
"Forgive me if you can," she said, stopping in the doorway.
- Простите меня, если можете, - остановилась она в дверях.
 
I did not take a sledge, but ran all the way without stopping.
Я извозчика не взял, а пробежал всю дорогу не останавливаясь.
 
But the something didn`t connect, merely stopping in midair in front of him.
Но это что-то не коснулось его, замерев в воздухе.
 
stopping

 Лис Улисс. 4. Лис Улисс и ловушка для Земли   Развиваем речь. Рабочая тетрадь для детей 6-7 лет   Кот в сапогах. Три поросенка (комплект из 2 книг)