supplies
Donors will provide adequate food supplies.
Доноры обеспечат надлежащие поставки продовольствия.
 
Included in commissary supplies were magazines and newspapers.
Самолету дают также комплекты газет и журналов.
 
Provision is made for the purchase of miscellaneous supplies such as paint, brushes, rollers, nails, hammers, shovels, petroleum lamps, etc.
По этой статье предусмотрена закупка различных материалов, таких, как краски, кисти, ролики, гвозди, молотки, лопаты, керосиновые лампы и т.д.
 
Distributed food, fuel and general supplies to battalion and company headquarters
Распределение продовольствия, топлива и имущества общего назначения по штабам батальонов и рот
 
As I stated earlier, there is no problem with maintaining adequate supplies.
Как я заявлял ранее, поддержание снабжения на достаточном уровне не представляет проблемы.
 
Reduction in supplies can affect printing.
Сокращения по статье Материалы могут сказаться на издательской деятельности .
 
The factory may shut down if supplies cease.
Завод может остановиться, если прекратятся поставки.
 
In spring and fall when it is impossible to haul your supplies, dogs come in handy as packers.
Весной и осенью, когда трудно транспортировать товары, помогают собаки, выступающие в роли вьючных животных.
 
Data-processing supplies
Принадлежности и материалы для обработки данных
 
The disaster areas were thus flooded with unsolicited uncoordinated supplies and equipment which created major logistical bottlenecks.
Вследствие этого затронутые этим бедствием районы захлестнули неиспрашивавшиеся и нескоординированные поставки материалов и оборудования, что породило серьезные логистические проблемы.
 
Energy supplies and technologies utilized for cooking require special attention.
Особого внимания к себе требуют энергоресурсы и технологии, используемые для приготовления пищи.
 
After 2015, easily accessible supplies of oil and gas probably will no longer keep up with demand.
После 2015 года легкодоступные запасы нефти и газа, вероятно, не смогут больше удовлетворить спрос.
 
Based on the expenditure pattern, requirements for maintenance supplies are estimated at $30,000.
Исходя из сложившейся структуры расходов потребности по статье ремонтно-эксплуатационных принадлежностей и материалов исчислены в размере 30 000 долл. США.
 
Also, the packages of sterilized supplies must be kept dry.
Кроме того, стерильные предметы должны храниться в сухих местах.
 
Gabe extracted a long NeoSho slicboard from a crate in the pile of supplies.
Гейб вытащила из сваленного в кучу снаряжения новенький сликборд марки «Неошо».
 
Miscellaneous supplies and services
Различные поставки и услуги
 
As far as resources are concerned, personnel, finances and material supplies should be marked out.
Что касается ресурсного обеспечения, то здесь следует выделить кадровое обеспечение, финансовую и материальную базу.
 
Any bright ideas on the building supplies business?
У вас есть толковые предложения относительно компании, занимающейся строительными материалами?
 
As to greater amounts of gas supplies, everything that pertains to it demands separate talks.
Все, что касается больших объемов - предмет отдельных переговоров.
 
Miscellaneous supplies for three mine information cells.
Ремонтно-эксплуатационные материалы для трех групп по сбору информации о минной обстановке.
 
"I don`t suppose you went back to the study and got that pack of supplies I had prepared," he said.
— Думаю, ты не догадалась вернуться в кабинет и забрать оттуда мешок с припасами?
 
And if I couldn`t, I`d give you the supplies you`d need to go on with.
— А если мне это не удастся — снабдить вас всем необходимым, что может понадобиться вам в пути.
 
EER: How are these relations establishing themselves in the area of automotive supplies?
"ВЭС": Как складываются эти отношения в области поставок автомобильной техники?
 
In addition, the supplies covered under 19 contracts have arrived but have not yet been checked and are in storage, and 140 partial deliveries have been made.
Кроме того, товары по 19 контрактам прибыли в Ирак, но еще не прошли проверку и в настоящее время находятся на складе; в 140 случаях поставки были неполными. Поставок запасных частей и оборудования для нефтяной промышленности в рамках этапа VIII произведено не было.
 
Shoes and clothing for the army were scarce, ordnance supplies and drugs were scarcer.
Армии не хватало мундиров и сапог, а медикаментов и амуниции и подавно.
 
I canjustify more ships and any amount of supplies you want.
Я смогу доказать необходимость большего числа кораблей и любого количества материалов, которые вы хотите получить.
 
A red cross marked a white corner cabinet full of first-aid supplies.
На стене висел шкафчик с красным крестом на дверце, набитый средствами первой помощи.
 
And fresh supplies in the morning, if you can spare them.
И свежих припасов утром, если вы сможете поделиться с нами.
 
Technologies for augmenting the supplies of water resources are commanding greater attention.
Технологии в области улучшения водоснабжения нуждаются в более пристальном внимании.
 
Place requests for treatment-related supplies on a quarterly basis.
размещать ежеквартальные заказы на расходные материалы;
 
Currently, a significant part of Turkey`s natural gas demand is met by Russian supplies.
В настоящее время значительная часть потребностей Турции в природном газе покрывается за счет поставок из России.
 
Supply vessels to carry supplies, water and equipment;
Транспортные суда обеспечения, предназначенные для перевозки технологических грузов, воды и оборудования.
 
supplies

 Налоговый кодекс Российской Федерации. Части первая и вторая .Текст с изменениями и дополнениями на 20 февраля 2015 г.   Большая книга раскрасок для девочек   Моря и океаны