thinking
I returned the magazines to the racks and sat thinking.
Я вернул стопку "Бэк-Намбера" на журнальную полку, вышел в фойе, сел на стул и задумался.
 
I keep thinking what will happen if he`s found it!
Ну, думаю, если он найдет, что тогда будет?
 
That`s what I`ve been thinking all this time and that is why I rely on you.
Так думала я всё это время, а потому на вас и надеялась.
 
Just thinking about her gave him an erection
У него встает от одной лишь мысли о ней
 
Oh, prince, great though this misfortune be to myself, I cannot help thinking of his morals!
Ах, князь! Хоть и велика моя собственная беда, но не могу даже и теперь не подумать о нем и об исправлении его нравственности.
 
The reforms were aimed not only at introducing changes in political and economic systems, but also at transforming the mindsets of Georgians from a Communist-times ways of thinking and approaches to a more liberal, western thinking.
Эти реформы были призваны не только изменить политическую и экономическую системы, но и трансформировать менталитет людей с переходом от умонастроений и подходов коммунистических времен к более либеральному, западному образу мышления.
 
Dud was thinking that he had stolen a march on the rest of the town.
Дад подумал, что всех обскакал.
 
Nest was silent a moment, thinking.
Нест тихо сидела, размышляя.
 
I`m thinking of our loudmouth friend with the pressing appointment at the Pru in particular.
Подумай сразу об этом нашем скандальном приятеле, который опаздывает на важную встречу.
 
I got to thinking she would never come
Я уже начал думать, что она не придет
 
Had she been thinking of missed chances and lost dreams?
Размышляла ли об упущенных возможностях и несбывшихся мечтах?
 
as he scribbled that love isn`t worth thinking of
Он набросал что любовь не стоит того чтобы о ней думать.
 
I exist by what I think... and I can`t stop myself from thinking.
Я существую, потому что думаю... и никак не могу перестать думать.
 
He was thinking that it would be delightful to kiss the tip of her chin.
Он думал о том, каким блаженством было бы поцеловать ее в подбородок.
 
"They`re thinking some evil of him now, so let them know all about it!" floated though my mind.
"Они что-то о нем теперь думают дурное - так пусть же узнают всё!" - пролетело в моей голове.
 
I`ve always been thinking who would pray for me, and whether there`s anyone in the world to do it.
Я всё помышлял о том: кто это за меня когда-нибудь помолится? Есть ли в свете такой человек?
 
AMORY: Rosalind, you can`t be thinking of marrying some one else.
Эмори: Розалинда, я не верю, что ты можешь думать о браке с кем-то другим.
 
He went back to the room, but I stuck around in the can for a while, thinking about old Jane.
Он пошел в нашу комнату, а я еще поторчал в умывалке, вспомнил старушку Джейн.
 
It was as bad as the dreams, thinking about it.
Подумать о таком так же страшно, как и видеть эти сны.
 
I`m not thinking about running away, if that`s what you`re worried about.
— И не думаю о побеге, если тебя тревожит это.
 
I bet anything that I know what you are thinking of now!
Бьюсь об заклад, что знаю, о чем вы теперь думаете?
 
Nothing is more fetching, to my thinking, than a tasteful boating costume.
По-моему, нет ничего более приятного для глаза, чем сшитый со вкусом «лодочный костюм».
 
And in the meantime, I`ll do some thinking and look up some law.
– А я пока подумаю и пороюсь в кодексах.
 
I know what you`re thinking, that she`s the woman whose girl they say drowned herself in the winter.
Нет, вы что думаете, вот та самая, про которую говорят, что девчонка-то, в воде-то, зимой-то,
 
"You don`t buy it?" I asked, but she was already thinking she`d said too much.
— И ты не купилась? — спросил я, но Бейтс уже решила, что слишком распустила язык.
 
And he remembered thinking then that if she died, he was certain he wouldn`t cry.
В ту ночь возле ее постели он почувствовал, что, если она умрет, он не сможет плакать по ней.
 
And now, tell me quickly and without thinking, what is the first number that comes into your mind?
— А теперь быстро, не задумываясь, назовите первое попавшееся число.
 
His mind drifted as he worked, thinking of Karen`s apartment.
Руки машинально скользили по фигуркам, а перед глазами возникла квартира Карен.
 
He is thinking of emigrating
Он подумывает об эмиграции.
 
"Quality thinking" means interaction between people.
"Мышление, ориентированное на качество," означает взаимодействие между людьми.
 
It is a human quality that we enjoy talking and thinking about ourselves.
Одна из особенностей человеческой природы состоит в том, что люди любят говорить и думать о самих себе.
 
"And have you made much money by your thinking?" she managed to articulate at last.
-- Денег-то много, что ль, надумал? -- смогла она наконец выговорить.
 
Fyodor leaned his back against a fence and fell to thinking: what could he do to amuse himself?
Федор прислонился спиной к забору и стал думать: чем бы развлечься?
 
I can detect signs of improvement in your thinking.
Я замечаю, вы стали лучше мыслить.
 
"I`m not thinking of that at all," Raskolnikov interrupted with disgust.
- Я совсем об этом не думаю, - перервал было Раскольников с отвращением.
 
But I have this opportunity, and I`m thinking about retiring.
Но у меня есть возможность, я думаю о пенсии.
 
Bennett Scott hugged herself some more and looked fixedly at her feet, thinking it over.
Беннетт Скотт еще сильнее обхватила себя руками и сосредоточенно смотрела под ноги, размышляя.
 
It`s what right-thinking designers and all the clients are striving for.
Это то, к чему трезвомыслящие дизайнеры и все клиенты стремятся.
 
But to herself she was thinking: Esme can never resist a challenge.
А про себя нянюшка подумала: «Эсме брошен вызов, и она на него обязательно ответит.
 
But, being a man of fortitude, he bore his suffering a long time, thinking:
Но будучи тверд сердцем, сносил муку долго:
 
Faculty training in new ways of thinking and teaching is a high priority.
Важно, чтобы преподаватели научились мыслить и работать по-новому.
 
And you`re also thinking of paying, as a way of saying thanks for saving your arse.
— А еще ты думаешь, что тебе надо будет заплатить за выпивку — в благодарность за то, что я спасла твою шкуру.
 
And I`m thinking about the one loose end I haven`t tied up.
Еще я думаю об одном не законченном деле
 
I wasn`t thinking of that though, I simply longed to crush it because it was so lovely.
Я, впрочем, не про то: просто хотелось измять его, потому что хорош.
 
He paused, thinking, then grinned.
— Он помолчал, обдумывая заказ.
 
I ran away thinking I`d killed him. And now he`s recovered.
Убежал, думая, что убил, а вот он очнулся.
 
I bet that you are thinking that.
Бьюсь об заклад, что вы это думаете.
 
Now, what I was thinking was this: If he`s not going to live there....
Я думаю вот о чём: раз уж он не собирается жить там…
 
He sat with his chin resting on his grubby hands, thinking that over.
Он уткнулся подбородком в грязные руки и задумался.
 
Because it wants thinking over and settling.
Потому это надо обдумать и решить.
 
But are you thinking of going to Tula yourself?` inquired Yermolai.
– Да разве вы сами в Тулу поедете? – осведомился Ермолай.
 
"To my thinking it`s very poor," Trudolyubov observed gravely.
— По-моему, так даже просто бедно, — серьезно заметил Трудолюбов.
 
"Nonsense, nonsense!" she vociferated, thinking he was already refusing.
- Вздор, вздор! - возопила она, думая, что он уже отказывается: - теперь не до шалостей.
 
I was just working on a clock, and I started thinking about, you know, how much time this clock had ticked its way through...
Я просто работал с часами, и я задумался сколько времени уже отмерили эти часы...
 
"But why, why, and how could it be?" he repeated, thinking seriously that he had gone mad.
"Но за что же, за что же, и как это можно!" -- повторял он, серьезно думая, что он совсем помешался.
 
On security, we welcome the Special Representative`s new thinking.
Что касается положения в области безопасности, то мы приветствуем новый подход Специального представителя.
 
He was not thinking at all, not suffering.
Он совсем не думал, не страдал.
 
Breen gave a tight grin and slapped his shoulder. “I knew you were already thinking.
Брин скупо улыбнулся и похлопал Карла по плечу: – Я знал, что ты уже все обдумываешь.
 
"I laughed, thinking it was a cigar lighter of some sort," said his wife.
- Я засмеялась, думала, это такая зажигалка, - вставила миссис Стоун.
 
They both sat quietly for a moment, thinking back again.
Они помолчали, вновь перенесясь мыслями в прошлое.
 
I look at everyone and no one is thinking of it. No one cares about it.
Смотрю на всех, никто-то об том не думает, никому-то до этого и дела нет никакого.
 
That bowl`s really nice, I find myself thinking in sudden interest, and wonder how much it is.
Да, мисочка симпатичная — во мне вдруг пробудился интерес, — любопытно, сколько это может стоить?
 
Before he goes he wishes to speak to you; it is a fixed idea with him-he is always thinking of it.
Перед отъездом он хочет поговорить с тобой — это вроде навязчивой идеи, он постоянно думает об этом.
 
Fortunately Tran`s quick thinking workmate knew how to try and save the finger.
К счастью, сообразительный напарник Павла знал, что нужно делать, чтобы сохранить палец.
 
Carl began, "I wish..." He chewed his lip, thinking.
Карл начал: - Мне бы хотелось... - он замолчал, прикусив губу.
 
So I stayed awake all night, thinking of lies to tell her.
Так я и пролежал всю ночь без сна, думая о лжи, которую собирался скормить ей.
 
New ways of thinking are permeating among the students.
Среди студентов распространяются новые взгляды.
 
"I don`t approve of Firsts thinking," he said ominously.
– Я не одобряю, когда Первые начинают думать, – зловеще произнес он.
 
But when it comes to cause and effect, there is often a trap in such open-and-shut thinking.
Но когда дело касается причины и следствия, люди часто попадают в ловушку элементарного мышления.
 
I keep thinking of you dead wife, and you frighten me.
Мне все мерещится ваша покойная жена, и вы мне страшны.
 
I was thinking about emus, he confesses.
— Вообще-то я думал об эму, — говорит он и не кривит душой.
 
And I bet you guess what I`m thinking right now.
«Могу поклясться, ты и сейчас прекрасно знаешь, о чем я думаю.
 
Charlene was thinking about changing the locks.
А то Шарлин уже подумывала о том, чтобы сменить замки.
 
Oh good, I remember thinking. I won't have to go to the cashpoint.
Помню, еще подумала, как здорово, что не придется идти к банкомату.
 
And suddenly he realised what he was thinking.
И вдруг он опомнился.
 
Scientific findings also inform new thinking on development priorities.
Результаты научных исследований также способствуют выработке новых подходов к приоритетам в области развития.
 
"I was thinking of it," Philip answered cheerfully.
— Да, с удовольствием, — весело ответил племянник.
 
Nay, excuse me, my dear, for thinking you too partial about your mother.
- Вы простите меня, моя дорогая, если я скажу, что вы слишком пристрастны к своей матушке.
 
He shrugged. “Just thinking about them.”
– Просто они не шли у меня из головы.
 
Are you thinking a little too seriously, Marian, of the risk I may run in returning to Hampshire?
Не преувеличиваете ли вы, Мэриан, опасность, подстерегающую меня в Хемпшире?
 
His voice was hesitant. "I`ve been thinking... remember our trip to Quebec?"
– Я тут подумал… – нерешительно заговорил он. – Помнишь нашу поездку в Квебек?
 
I was thinking of taking you to Elysium.
— А как насчет Элизиума?
 
After the sex act it started thinking about the opposite, which again creates the taste for sex.
После сексуального акта он начинает думать о противоположном, которое вновь рождает вкус к сексу.
 
I`ll get to work on him and try to get him round to our way of thinking
Я возьму его в оборот и постараюсь склонить к нашей точке зрения
 
"Punished how?" Brota asked, thinking of the many times she had cursed officers.
– Наказан? Как? – спросила Брота, думая о том, как много раз ей приходилось проклинать чиновников.
 
Now my mind starts thinking I do know him.
Сейчас, мой разум начинает думать, что я знаю его.
 
All five spent a great deal of time thinking back over the Hunt, and the changes it forced on them.
Все пятеро постоянно вспоминали Охоту и думали о том, как она повлияла на их судьбу.
 
I can`t imagine what your parents can be thinking about to let you get into these scrapes.
О чем только думают ваши родители? Как они позволяют вам ввязываться в подобные драки!
 
And if me king`s thinking it`s Gauntlgrym, then nothin`s stopping meself from seein` that place.”
А если мой король говорит, что это Гонтлгрим, ничто не Удержит меня от желания на него посмотреть.
 
We held it back because that`s where we ended up thinking she crossed his path.
Мы придержали информацию, придя к выводу, что именно в этой точке пересеклись пути жертвы и убийцы.
 
Let thinking be reasoning.
Будем считать, что думать значит размышлять.
 
I am not asking you to think about death, because such thinking will mislead you.
Я не прошу тебя думать о смерти, потому что такие размышления уведут тебя в сторону.
 
Don`t waste time thinking about what might have been
Не трать время, думая о том, что могло бы произойти.
 
And I was not speaking or thinking of that at all.
А я вовсе не говорил и не думал о нем.
 
Quick thinking and ready speech may carry off a little daring.
Если человек быстро думает и у него хорошо подвешен язык, то ему простят многое.
 
I bet he is trying to cheat you, and is thinking how best to do it.
- Об заклад побьюсь, что он уже вас надувает и именно теперь обдумывает.
 
It somehow happened that Panaurov invited him to dinner, and without thinking, Laptev accepted.
Как-то Панауров пригласил его к себе обедать, и Лаптев, не подумав, согласился.
 
Madam, I was thinking with what manners I might safely be admitted.
Графиня, я только что думал, каким способом мне получить разрешение увидеться с королем.
 
"Maybe we have different concepts of time," Steve said, thinking of Einstein`s Dreams.
- Может быть, у нас разное понимание времени, - сказал Стив, вспомнив о Einstein's Dreams.
 
"I am thinking," he answered seriously after a pause.
-- Думаю, -- серьезно отвечал он помолчав.
 
I was out walking, I had left the town without realizing it, I was thinking about my money troubles.
«Я вышел погулять и не заметил, как оказался за чертой города, меня одолевали денежные заботы».
 
But to my thinking that`s only fine talk.
А по-моему, одно красноречие.
 
I do not remember before that night thinking at all of the risks we were running.
До этой ночи я, кажется, ни разу и не подумал об опасностях нашего путешествия.
 
Everyone came away thinking that they had won, but the world largely lost.
Все разъехались, думая, что победили, но мир сильно проиграл.
 
He kept pushing his thinking.
Он продолжал напряженно думать.
 
Somehow I was troubled by the indignity of his thinking I required no more safeguards than the pigs.
Меня это почему-то разозлило: можно было подумать, что со мной справиться ничуть не труднее, чем со свиньями.
 
I was fooling myself, thinking she was an honest lawyer,
А я, глупая, думала, что она честный адвокат.
 
He is not `fooled` into thinking that the pattern of printing ink really is a woman.
Он вовсе не думает при этом, что перед ним в самом деле женщина.
 
I preferred lying still and thinking.
Я лучше любил лежать и думать.
 
thinking

 Пишу цифры и считаю. Сравнение и счет. Сложение и вычитание. Размер и форма (комплект из 4 книг)   Мои любимые стихи   Панормака-игра (комплект из 5 книг) (+ наклейки)