tomorrow
Are you available for a meeting tomorrow?
Мы могли бы встретиться завтра утром?
 
"Colia, you must go home with him,"- she commanded and tomorrow I will come my self.
-"Коля, - приказала она, - отправишься с ним немедленно, проводи его, а завтра я непременно сама..."
 
Are you down for the test tomorrow?
Ты подготовился к завтрашней контрольной?
 
"Hadn`t we better hear it tomorrow?" asked the prince timidly.
- Не лучше ли завтра? - робко перебил князь.
 
Don`t suppose you can lend me a pound? Pay you back first thing tomorrow
Ты не мог бы занять мне один фунт? Я тебе бы завтра же и отдал
 
Let`s pow-wow on that tomorrow
Давай поговорим об этом завтра
 
He was eating like there`s no tomorrow
Он ел и не мог наесться
 
Please call me up at 7 o`clock tomorrow.
Разбуди мне завтра в семь утра.
 
"What do you suppose she wants to talk about tomorrow?" asked Gania.
- Как ты думаешь, о чем она завтра говорить собирается? - спросил Ганя.
 
The work had better be finished before tomorrow or I`ll know the reason why
Эта работа должна быть закончена до завтра, а не то я им покажу
 
Let`s try to tie up this deal by tomorrow
Давай постараемся провернуть эту сделку до завтра
 
Look round, and come and talk it over tomorrow evening,” she said.
– Осмотритесь и приходите ко мне поговорить завтра вечером.
 
If I`m late tomorrow you`ll cover up for me, won`t you?
Если я завтра опоздаю, ты что-нибудь придумаешь в мое оправдание, хорошо?
 
And as Uncle Virgil would have said, yesterday`s cheap excuses were tomorrow`s fish wrap.
Как сказал бы дядя Вирдж: пустые сожаления – что обертка от рыбы, которую съедят завтра.
 
I`m getting married tomorrow.
Завтра у меня свадьба.
 
Another storm system is barrelling in and should reach eastern areas by tomorrow.
К восточным берегам на полной скорости приближается еще один тайфун, он достигнет их завтра.
 
I`ll be friends with him tomorrow.
Завтра мы будем друзьями.
 
Look, you are not hanging out with your old buddies till tomorrow.
Эй, тусоваться со старыми дружками ты будешь только завтра.
 
Several drains will be fishable tomorrow.
В некоторых каналах скоро можно будет ловить рыбу.
 
I could sell 30 pieces tomorrow without even seeing you.
Да я завтра могу продать тридцать штук, даже не видев тебя.
 
"I invite you to my place tomorrow," he intoned.
- Прошу вас завтра ко мне, - пророкотал он.
 
The Working Groups will begin their deliberations tomorrow morning.
Завтра утром в Рабочих группах начнутся прения.
 
His new play is previewing tomorrow.
Завтра состоится предварительный просмотр его новой пьесы.
 
I intend to set out tomorrow, and to pass those dreadful Alps.
Завтра я собираюсь тронуться в путь и переправиться через эти страшные Альпы.
 
Pour the rest of the soup away, it won`t keep fresh till tomorrow.
Остаток супа можешь вылить, он испортится к утру.
 
Also does not matter if tired tomorrow when get on plane as going on holiday.
И неважно, что завтра сяду в самолёт уставшей, – ведь лечу в отпуск.
 
I should like you to report here tomorrow at two o`clock in the afternoon.
Вас попрошу прибыть сюда завтра в два часа дня.
 
And will your vary beautiful sister come tomorrow?
А твоя очень красивая сестричка придет завтра?
 
She began to listen and then remembered that tomorrow`s weather didn`t matter at all.
Она начала было слушать, но потом вспомнила, что завтрашняя погода не имеет никакого значения.
 
I shall return the book tomorrow, replied my friend.
Я возвращу книгу завтра, — ответил мой приятель.
 
Early start tomorrow.
– Завтра тяжелый день.
 
"I have to get married tomorrow," Eve began, finding it a handy excuse for the first time.
– Но у меня завтра свадьба… – начала Ева, придумав наконец отговорку.
 
Now we are quits, and tomorrow....
Теперь - квиты, и завтра...
 
By tomorrow I shall have joined my Lord.
Завтра я уйду к моему Владыке.
 
Should I ring him tomorrow maybe?
– Может, позвонить ему завтра?
 
The evenings before the interviews I would structure my thoughts for tomorrow`s meeting.
Вечером накануне собеседования я собралась с мыслями, четко структурировала то, что я хочу донести до собеседников.
 
I`m sure it`ll make tomorrow`s proceedings that much more entertaining.
Уверен, это сделает завтрашнее разбирательство гораздо забавнее.
 
I`ve got two meetings with him tomorrow afternoon, so I`ll be out-of-pocket until Wednesday.
У меня намечены две встречи с ним завтра во второй половине дня, так что я буду вне досягаемости до среды.
 
Are you doing anything tomorrow?
Какие у вас планы на завтра?
 
She was sponging like there was no tomorrow
Она гудела со страшной силой
 
I am pretty sure I`ll wind up with a dreadful hangover tomorrow morning
Я уверен, что завтра у меня будет ужасно болеть голова с похмелья
 
Because you are compelled to grab today, without any thought for tomorrow.
Ведь вам надо хватать сегодня, нисколько не думая о завтрашнем...
 
He thinks, If I become enlightened, then what about tomorrow`s jokes?
Он думает так: «Если я достигну просветления, то не смогу больше шутить.
 
We should smash or trash this tomorrow.
Мы должны поставить это в рубрику "Смэш или Трэш" завтра.
 
I can`t make it tomorrow
Завтра у меня ничего не выйдет
 
The recital is tomorrow, and I still haven`t unlocked it, and I am sick of Hope watching me suck.
Творческий вечер уже завтра, а я все еще ничего не помню, и мне надоело, что Хоуп видит мой позор.
 
Domon isn`t sailing until tomorrow morning.
Домой не отплывет раньше завтрашнего утра.
 
And even in the darkest of times, there will still be abundant hope for a better tomorrow.
Даже в самые темные времена останется светлая надежда на лучшее завтра.
 
If I resigned tomorrow, everybody`d wonder who turned on the heat
Если бы я завтра подал в отставку, то все начали бы спрашивать, не поддался ли я нажиму с чьей-либо стороны
 
I should like to meet you tomorrow morning at seven o`clock by the green bench in the park.
Я желала бы встретить вас завтра, ровно в семь часов утра, на зеленой скамейке.
 
If I see him tomorrow, I shall ask him about it.
Если я его увижу завтра, я спрошу его об этом.
 
Big brother says the paper is due tomorrow or else
Учитель сказал, что работу надо сдать завтра, или пеняйте на себя
 
"We`ll settle that tomorrow, Ma`am," said Bree.
- Об этом, госпожа, мы потолкуем завтра, - сказал Игого.
 
I would prefer... not to be filming acts of heroism and valor on that beach tomorrow.
Я бы предпочел не снимать акты героизма и мужества завтра на пляже.
 
I just hope the weather breaks tomorrow.
— Надеюсь, завтра погода улучшится.
 
Come and see me tomorrow to talk it over.
Вы приезжайте завтра поговорить.
 
"Movin` him to the county jail tomorrow," Mr. Tate was saying.
– Завтра переведем его в окружную тюрьму, – говорил мистер Тейт.
 
The steamer is expected to arrive tomorrow.
Ожидают, что пароход прибудет завтра.
 
I can`t come at one o`clock tomorrow because I`ll be giving a lecture at this time
Я не смогу прийти завтра в час, потому что в это время я буду читать лекцию.
 
It is inconvenient to meet tomorrow.
(Мне) неудобно встречаться завтра.
 
And it was clear to me: all is decided-tomorrow morning I shall do it.
И мне было ясно: все решено – и завтра утром я сделаю это.
 
Could we arrange a meeting for late tomorrow morning?
Мы можем назначить встречу на утро на завтра, ближе к полудню?
 
We plan to be in Florida by tomorrow evening - knock on wood!
Мы надеемся быть завтра вечером во Флориде. Надо постучать
 
It`s the pos attitude that will get you the double or triple tomorrow.”
Живи в позитиве и завтра закадришь двоих, а то и троих сразу.
 
Now, try to get off, pet, and tomorrow if it`s still raining we`ll go to the Aquarium
А сейчас, дорогуша, попытайся заснуть, а завтра, если все еще будет идти дождь, мы пойдем в дельфинарий
 
I take my comps tomorrow and I`m clutched up
Я завтра сдаю экзамены по всем предметам и поэтому вся нервничаю
 
I can`t collect my money until tomorrow night.
Свои деньги я смогу получить только завтра вечером.
 
Fix it up and I`ll be in early tomorrow to sign it.
– Подготовьте отчет, а я завтра приду пораньше и подпишу.
 
Let`s meet at this same spot tomorrow.
Давай встретимся завтра на том же месте.
 
I shall have to stand the racket tomorrow morning
Завтра утром кашу придется расхлебывать мне
 
I have another session with the dentist tomorrow
Завтра я снова иду к зубному врачу
 
And tomorrow I can send a challenge.
А завтра хоть на дуэль.
 
"I travel to Palishchuk tomorrow," she said, composing herself.
- Завтра я отправляюсь в Палишук, - сказала она, быстро овладев собой.
 
Repeat this or write it down and I`ll deny I ever said it, which won`t be hard since, tomorrow, this room won`t be here.
Если повторите или запишете мои слова, я от всего открещусь, ведь уже завтра этой комнаты здесь не будет.
 
tomorrow

 Усачев А. Умная собачка Соня   Самые красивые сказки   Тренирую пальчики. Говорю правильно. Знакомлюсь с математикой (комплект из 3 книг)