top-shop.ru
trains
Americans have a thing about trains - they avoid them.
У американцев пунктик насчет поездов – они избегают их.
 
This measure thus should primarily concern block trains carrying dangerous goods.
Поэтому данная мера должна применяться прежде всего в отношении маршрутных поездов, перевозящих опасные грузы.
 
It`s terrible, the way people are herded together in rush hour trains!
Ужасно, как люди давятся в метро в час пик!
 
She sat in silence as I explained the roundup, the camps, the trains to Poland.
Она сидела и молча слушала меня, пока я рассказывала ей об облаве, о концентрационных лагерях, о поездах в Польшу.
 
Good liquor is scarce on trains, and it is a long journey from New York to Fairfax County.
В поездах очень трудно достать хороший виски, а от Нью-Йорка до Ферфакса довольно долго ехать!
 
We try to make the trains run on time, but we can't compete against the weather.
Мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас.
 
"By the French government, on French buses, on French trains," I added.
— С помощью французского правительства, на французских автобусах, на французских поездах, — добавила я.
 
Give us trains or our goods back.
Так что предоставьте нам поезда либо верните товары назад.
 
trains

 Окружающий мир. Рабочая тетрадь (для детей 6-7 лет)   Том с хвостом   Еда. Развивающие карточки