Num EN/RU Link
1 As long as the Cultural Revolution remains unaccounted for, it will not have ended. link
Культурная революция не закончится до тех пор, пока она остается неясной.
2 As long as he obeys, he`ll be safe. link
И пока он слушается, он в безопасности.
3 I don`t care if she keeps them in the attic, as long as I get to play the Strat. link
Пока я играю на «Страте», пусть держит их хоть на чердаке.
4 As long as he doesn`t go back to his planet and move in with his parents. link
Главное, чтобы он не возвращался на родную планету и не съезжался со своими родителями.
5 And as long as I must dwell in hell, I might as well rule it. link
И пока я купаюсь в Аду, я должна им и править.
6 The bird safe as long as he keeps still. link
Птица замерла, и покуда так, ей ничего не грозит.
7 You can spend as long as you want brushing your new uniform. link
Вот свою военную форму можешь чистить сам сколько угодно.
8 For as long as you bear my mark, I own you. link
До тех пор, пока ты носишь мою метку, ты принадлежишь мне.

Back