Num EN/RU Link
1 Evidently this relation holds if and only if (F) for al (F). link
Это соотношение, очевидно, будет выполняться, если для любого (F) будет (F).
2 An opinion is shocking only if it is a conviction. link
Мнение, шокирующее лишь тогда, когда это убеждение.
3 Only if Louis dies before he is 30, which he will not. link
Только в том случае, если Луи не доживет до 30, а это вряд ли.
4 Only if you argue with me. link
Только если будешь со мной спорить.
5 But only if my team are here to discover them. link
Но только если моя команда обнаружит их здесь.
6 Only if you let your anxiety rule you, they say here. link
Они здесь говорят, что только тогда, когда ты позволяешь своей тревоге управлять собой.
7 It will deliver results only if everyone contributes to the process. link
Однако результаты возможны лишь в том случае, если все стороны будут содействовать этому процессу.
8 I ask you to baby-sit only if it won`t interfere with your plans. link
Я прошу тебя сидеть с ребенком только если это не мешает твоим планам.

Back