Num EN/RU Link
1 More important than you even know. link
Важнее то, что ты знаешь.
2 The aircraft was flown approximately 8,000 hours with more than 5,000 landings. link
Самолет налетал около 8000 часов с более 5000 посадок.
3 I thought there`d be more to it than that. link
Я думала, будет чуточку увлекательнее.
4 I`ve just known it longer than you have. link
И я знаю это дольше, чем ты, Кайл.
5 More than one law enforcement officer was hit; he saw them fall to the ground. link
Более чем один сотрудник правоохранительных органов был убит, и он видел, как они упали на землю.
6 Easier than chopping off my legs. link
Ну это легче, чем отрезать мои ноги.
7 I am becoming more powerful than any Jedi has ever dreamed of. link
Я обретаю могущество, которое ни одному Джедаю и не снилось.
8 Dwight just told me that he thinks he can run the branch better than you. link
Дуайт только что сказал мне, что он мог бы руководить филиалом лучше, чем ты.

Back