Num EN/RU Link
1 Mediaeval fantasy based on these books nobody read. link
Основан на крутых книгах, которые, кажется, никто не читает.
2 Society needs protection from these warped minds. link
Общество нуждается в защите от этих уродов.
3 All these smells and tastes - no wonder it`s an assault on the senses. link
Неудивительно, что все эти запахи и вкусы захватывают наши чувства.
4 Definitively to separate a floury part from a cover, a chop must pass these 11 middlings. link
Чтобы окончательно отделить мучнистую часть от оболочки, продукт размола: должен пройти все эти 11 размольных систем.
5 Most of the time, I have all these thoughts bouncing around in my head. link
Большую часть времени в голове кавардак всяких мыслей.
6 Now, these chemicals - pheromones, they`re called - work to attract us to one another. link
И эти химические соединения, которые называются феромонами, привлекают нас друг к другу.
7 Her feet have swollen up these past few weeks. link
Последнее время у нее опухают ноги.
8 These were your surgical tools. link
Это были твои хирургические инструменты.

Back