Разбор предложения:

Menu Add
Analogues Game
Throughout the world, more people are now unable to find enough food to feed themselves.
Во всех уголках мира растет число людей, которые сейчас не в состоянии найти достаточно еды для своего пропитания.
begins1 Throughout the 12th century the castle remained in the custody of the archbishops. link
На протяжении XII века постройка оставалась на попечительстве архиепископов.
ends2 It helps to create the conditions ensuring that people can feed themselves. link
Это способствует созданию условий, обеспечивающих положение, при котором люди сами могут прокормить себя.

Dialog

Cancel
Back

1 - начинаются так же

Throughout the...

Throughout the 12th century the castle remained in the custody of the archbishops.link
На протяжении XII века постройка оставалась на попечительстве архиепископов.
Throughout the country, we have more than 20 buildings with 90% match or higher.link
По всей стране у нас более 20-ти строений с точностью совпадения 90% и выше.
Throughout the game the magic marker will gain different powers.link
На протяжении всей игры волшебный маркер может иметь различные свойства и возможности.
Throughout the negotiations, his country had consistently advocated a total ban.link
На всем протяжении переговоров его страна последовательно ратовала за полное запрещение.
Back

2 - заканчиваются так же

...feed themselves.

It helps to create the conditions ensuring that people can feed themselves.link
Это способствует созданию условий, обеспечивающих положение, при котором люди сами могут прокормить себя.
Back

%titul_nlp%

Legend
Close
Back

List of stored sentences:

Clear All
Text Action
Back

Слова перемешались! Расставь их по своим местам:

Up
Во всех уголках мира растет число людей, которые сейчас не в состоянии найти достаточно еды для своего пропитания.
Подсказка (EN)
Throughout the world, more people are now unable to find enough food to feed themselves.

UpGame for Dekstop PC